Palavras
Traduzir de:

burrinha

InglêsInglês

little donkey(substantivo)
Exemplos de uso
"The little donkey carried the basket of fruit."→ "A burrinha carregava a cesta de frutas."
"The little donkey from the farm gave trouble to load."→ "A burrinha do sítio deu trabalho para carregar."(Refere-se a um animal, uma asna jovem.)Uso de 'burrinha' para animal
"He's such a little donkey, he doesn't understand what I'm saying."→ "Ele é uma burrinha, não entende o que eu digo."(Uso pejorativo para descrever alguém teimoso ou de pouca inteligência.)Uso de 'burrinha' como insulto

Palavras facilmente confundidas

stubbornmuleass

Notas: Para o sentido pejorativo, 'stubborn person' ou 'idiot' podem ser usados dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

little jenny·stubborn person

little jenny: Fêmea jovem de burro; menos comum que 'little donkey'.stubborn person: Descreve alguém obstinado ou que não quer mudar de opinião.

Antônimos

smart person·obedient person

Regência e colocações

to be a little donkey

She's being a little donkey, she never learns.

Indica persistência em erro ou dificuldade de aprendizado.

to act like a little donkey

Don't act like a little donkey, think for a moment.

Sugere comportamento irracional ou teimoso.

Contexto cultural e nuances

O diminutivo 'burrinha' pode suavizar o termo 'burra', mas o uso pejorativo para descrever teimosia ou falta de inteligência é comum no Brasil. A conotação é geralmente negativa, indicando uma relutância em aprender ou mudar de ideia, ou uma lentidão de raciocínio.

EspanholEspanhol

pollina(substantivo)
Exemplos de uso
"La pollina llevaba la cesta de frutas."→ "A burrinha carregava a cesta de frutas."(Refere-se ao animal.)
"La pollina del corral dio problemas para cargar."→ "A burrinha do sítio deu trabalho para carregar."(Refere-se a um animal, uma asna jovem.)Uso de 'burrinha' para animal
"Es una pollina, no entiende lo que digo."→ "Ele é uma burrinha, não entende o que eu digo."(Uso pejorativo para descrever alguém teimoso ou de pouca inteligência.)Uso de 'burrinha' como insulto

Palavras facilmente confundidas

burratercaobstinada

Notas: Para o sentido pejorativo, 'terca' ou 'tonta' podem ser usados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pollina·terca

pollina: Fêmea do burro; termo mais formal para o animal.terca: Pessoa obstinada, que não muda de opinião.

Antônimos

lista·obediente

Regência e colocações

ser una pollina

Ella es una pollina, nunca aprende.

Indica persistência em erro ou dificuldade de aprendizado.

actuar como una pollina

No actúes como una pollina, piensa un poco.

Sugere comportamento irracional ou teimoso.

Contexto cultural e nuances

O diminutivo 'burrinha' pode suavizar o termo 'burra', mas o uso pejorativo para descrever teimosia ou falta de inteligência é comum no Brasil. A conotação é geralmente negativa, indicando uma relutância em aprender ou mudar de ideia, ou uma lentidão de raciocínio.

burrinha

EN: little donkey · ES: pollina

PalavrasConectando idiomas e culturas