caçoando

InglêsInglês

mocking(gerund)

Flexões

mock
Exemplos de uso
"He was mocking my new clothes."→ "Ele estava caçoando da minha roupa nova."
"He was mocking me, but I didn't mind."→ "Ele estava caçoando de mim, mas eu não me importei."(Situação informal onde alguém faz piada de outra pessoa.)Exemplo de uso de 'mocking'
"His colleagues were always making fun of the way he spoke."→ "Os colegas viviam caçoando do jeito dele de falar."(Ambiente de trabalho ou escolar onde há provocações constantes.)Uso de 'making fun of' em contexto de provocação

Palavras facilmente confundidas

jokingteasingridiculingmaking fun of

Notas: A tradução mais direta para o ato de zombar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

joking·teasing·ridiculing

joking: Fazer piadas, muitas vezes de forma leve.teasing: Fazer graça de alguém de forma brincalhona ou maliciosa.ridiculing: Fazer alguém ou algo parecer absurdo ou risível.

Antônimos

respecting·praising

Regência e colocações

mock someone/something

Don't mock the way he dresses.

A preposição 'at' também pode ser usada, ex: 'mock at his appearance'.

mock up

They created a mock-up of the new website.

Neste contexto, 'mock' significa criar uma réplica ou modelo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'mocking' em inglês geralmente carrega uma conotação negativa, implicando zombaria ou desprezo. Embora 'joking' e 'teasing' possam às vezes se sobrepor, 'mocking' frequentemente sugere uma forma mais deliberada e potencialmente prejudicial de imitação ou escárnio. O contexto é fundamental para entender a gravidade.

Conjugação verbal

Infinitivoto mock
Presentemocks
Passadomocked
Particípiomocked
Gerúndiomocking

EspanholEspanhol

burlándose(gerundio)

Flexões

burlarse
Exemplos de uso
"Se estaba burlando de mi ropa nueva."→ "Ele estava caçoando da minha roupa nova."(Indica a ação de zombar ou ridicularizar.)
"Se estaba burlando de mí, pero no me importó."→ "Ele estava caçoando de mim, mas eu não me importei."(Situação informal onde alguém faz piada de outra pessoa.)Exemplo de uso de 'burlándose'
"Sus compañeros se reían de su forma de hablar."→ "Os colegas viviam caçoando do jeito dele de falar."(Ambiente de trabalho ou escolar onde há provocações constantes.)Uso de 'reírse de' em contexto de provocação

Palavras facilmente confundidas

bromeandomofándoseridiculizando

Notas: Termo comum para expressar zombaria.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bromeando·mofándose·ridiculizando

bromeando: Ação de ridicularizar ou fazer troça de alguém ou algo.mofándose: Ato de zombar com desprezo ou escárnio.ridiculizando: Fazer piadas ou gracejos, muitas vezes de forma irônica.

Antônimos

respetando·elogiando

Regência e colocações

burlarse de alguien/algo

No te burles de su nuevo peinado.

A preposição 'de' é fundamental para indicar o alvo da zombaria.

reírse de alguien/algo

Se rieron de la situación cómica.

Similar a 'burlarse de', indica tomar algo a risa.

Contexto cultural e nuances

O termo 'burlándose' em espanhol geralmente implica uma ação de mofa ou escárnio, a menudo com uma conotação negativa. Dependendo do contexto e da entonação, pode variar desde uma brincadeira inofensiva até uma falta de respeito séria. É importante considerar a intenção por trás da zombaria.

Conjugação verbal

Presenteme burlo, te burlas, se burla, nos burlamos, os burláis, se burlan
Pretéritome burlé, te burlaste, se burló, nos burlamos, os burlasteis, se burlaron
Particípioburlado
caçoando

EN: mocking · ES: burlándose

PalavrasConectando idiomas e culturas