Palavras
Traduzir de:

cafubá

InglêsInglês

hangout spot(substantivo)
Exemplos de uso
"His place became the hangout spot for the crew on weekends."→ "A casa dele virou o cafubá da galera no fim de semana."
"This cafe has become the main hangout spot for students in the area."→ "A festa no cafubá improvisado no quintal foi animada até o amanhecer."(Refere-se a um local de encontro informal e festivo.)Uso de 'hangout spot' em contexto de festa
"We need to find a quiet hangout spot to discuss the project."→ "O antigo galpão virou um cafubá para os jovens da comunidade."(Descreve um espaço adaptado para socialização.)Transformação de espaço em local de encontro

Palavras facilmente confundidas

hangoutgathering placesocial hubmeeting point

Notas: Termo informal para um local de encontro.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hangout·gathering place·social hub

hangout: Termo brasileiro para um local de encontro informal e animado.gathering place: Local onde pessoas se reúnem.social hub: A central place for social activities.

Antônimos

isolated place·private space

Regência e colocações

a hangout spot

This cafe is a popular hangout spot.

Uso do artigo 'a' antes do substantivo.

their hangout spot

The park bench became their favorite hangout spot.

Uso de pronome possessivo antes do substantivo.

at the hangout spot

They met at the hangout spot.

Uso da preposição 'at' para indicar localização.

Contexto cultural e nuances

O termo 'hangout spot' em inglês descreve um local onde as pessoas, especialmente jovens, gostam de se reunir e passar tempo de forma descontraída. Pode ser um café, um parque, a casa de um amigo, ou qualquer lugar que sirva como ponto de encontro habitual. A palavra 'hangout' em si já carrega essa conotação de relaxamento e socialização informal.

EspanholEspanhol

lugar de reunión(substantivo)
Exemplos de uso
"Su casa se convirtió en el lugar de reunión de la pandilla los fines de semana."→ "A casa dele virou o cafubá da galera no fim de semana."(Informal.)
"La fiesta en el improvisado lugar de reunión en el patio trasero fue animada hasta el amanecer."→ "A festa no cafubá improvisado no quintal foi animada até o amanhecer."(Refere-se a um local de encontro informal e festivo.)Uso de 'lugar de reunión' em contexto de festa
"El viejo cobertizo se convirtió en un lugar de reunión para los jóvenes de la comunidad."→ "O antigo galpão virou um cafubá para os jovens da comunidade."(Descreve um espaço adaptado para socialização.)Transformação de espaço em local de encontro

Palavras facilmente confundidas

punto de encuentrositio de reunióncentro socialreunidero

Notas: Expressão genérica para local de encontro.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

punto de encuentro·sitio de reunión·centro social

punto de encuentro: Termo brasileiro para um local de encontro informal e animado.sitio de reunión: Local onde pessoas se reúnem.centro social: A place designated for people to meet.

Antônimos

lugar aislado·espacio privado

Regência e colocações

el lugar de reunión

El lugar de reunión estaba lleno de gente.

Uso do artigo definido 'o' antes do substantivo.

un lugar de reunión

Encontraron un lugar de reunión para la fiesta.

Uso do artigo indefinido 'um'.

en el lugar de reunión

La música sonaba fuerte en el lugar de reunión.

Uso da preposição 'em' + artigo 'o'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'lugar de reunión' em espanhol é uma tradução direta e funcional para 'meeting place' ou 'gathering spot'. Refere-se a qualquer local onde as pessoas se encontram, seja de forma planejada ou espontânea. A conotação pode variar de formal a informal dependendo do contexto específico em que é usado.

cafubá

EN: hangout spot · ES: lugar de reunión

PalavrasConectando idiomas e culturas