cagariam

InglêsInglês

they would shit(verb)
Exemplos de uso
"If they saw the size of the cockroach, they would shit."→ "Se vissem o tamanho da barata, eles cagariam."
"If they knew the risks, they would shit themselves."→ "Se eles soubessem os riscos, eles cagariam."(Expressão informal e vulgar para medo extremo.)Expressão idiomática em inglês
"The corrupt officials would shit on the law if they could get away with it."→ "Os funcionários corruptos cagariam para a lei se pudessem se safar."(Gíria vulgar para demonstrar desprezo ou descaso.)Gíria em inglês

Palavras facilmente confundidas

they would defecatethey would chicken outthey would mess up

Notas: Direct translation, considered vulgar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

would defecate·would chicken out

would defecate: Equivalente mais formal e menos vulgar.would chicken out: Expressão idiomática para desistir por medo.

Antônimos

would face·would act bravely

Regência e colocações

shit oneself

He would shit himself if he saw the ghost.

Expressão idiomática comum para medo intenso.

shit on someone/something

They would shit on the rules.

Indica forte desrespeito ou indiferença.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to shit' e suas conjugações são considerados vulgares e ofensivos em inglês. Assim como em português, pode referir-se ao ato de defecar ou, figurativamente, à covardia, ao medo ou a um descaso extremo. A forma condicional 'would shit' é usada para expressar situações hipotéticas ou improváveis.

Conjugação verbal

Infinitivoto shit
Presenteshit
Passadoshat
Particípioshat
Gerúndioshitting

EspanholEspanhol

cagarían(verbo)
Exemplos de uso
"Si vieran el tamaño de la cucaracha, se cagarían."→ "Se vissem o tamanho da barata, eles cagariam."(Vulgar.)
"Si supieran el peligro, se cagarían encima."→ "Se eles soubessem o perigo, eles cagariam nas calças."(Expressão coloquial e vulgar para indicar medo extremo.)Expressão idiomática em espanhol
"Los políticos se cagarían en la ley si pudieran."→ "Os políticos cagariam para a lei se pudessem."(Uso vulgar para expressar desprecio ou falta de respeito.)Uso vulgar em espanhol

Palavras facilmente confundidas

defecaríanacobardaríantemerían

Notas: Direct translation, considered vulgar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

defecarían·acobardarían

defecarían: Sinônimo direto, mas menos vulgar.acobardarían: Indica que agiriam com covardia.

Antônimos

enfrentarían·actuarían con valentía

Regência e colocações

cagarse encima

Si viera una araña, se cagaría encima.

Expressão idiomática comum para medo intenso.

cagarse en algo/alguien

Se cagarían en las normas.

Indica grande desrespeito ou indiferença.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'cagar' e suas conjugações são considerados vulgares em espanhol. Assim como em português, refere-se à ação de defecar ou, figurativamente, à covardia, ao medo ou ao desrespeito. A forma 'cagarían' (condicional simples) é usada para expressar hipóteses ou situações hipotéticas.

Conjugação verbal

Presenteyo cagaría, tú cagarías, él/ella/usted cagaría, nosotros/nosotras cagaríamos, vosotros/vosotras cagaríais, ellos/ellas/ustedes cagarían
Pretéritoyo cagué, tú cagaste, él/ella/usted cagó, nosotros/nosotras cagamos, vosotros/vosotras cagasteis, ellos/ellas/ustedes cagaron
Particípiocagado
cagariam

EN: they would shit · ES: cagarían

PalavrasConectando idiomas e culturas