caindo-para-tras
Inglês
Palavras facilmente confundidas
astonishingshockingsurprisingNotas: Expressão idiomática que transmite a ideia de algo que causa um grande impacto mental ou emocional.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
astonishing·unbelievable
astonishing: Indica algo que causa espanto ou admiração.unbelievable: Refere-se a algo tão surpreendente que é difícil de crer.
Antônimos
predictable·commonplace
Regência e colocações
be mind-blowing
The concert was mind-blowing.
Usado como predicativo do sujeito.
find something mind-blowing
I found the special effects mind-blowing.
Indica uma transformação em algo surpreendente.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'mind-blowing' é usada para descrever algo extremamente impressionante, surpreendente ou chocante. Implica um forte impacto emocional ou intelectual. É uma expressão idiomática comum em inglês informal, frequentemente usada para experiências, ideias ou conquistas excepcionalmente notáveis.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
asombrososorprendenteconmovedorNotas: Termo que descreve algo que causa uma forte impressão ou espanto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
asombroso·increíble
asombroso: Indica algo que causa espanto ou admiração.increíble: Refere-se a algo tão surpreendente que é difícil de crer.
Antônimos
predecible·común
Regência e colocações
ser impactante
La noticia fue impactante.
Usado como predicativo do sujeito.
resultar impactante
El final de la película resultó impactante.
Indica uma transformação em algo surpreendente.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'impactante' em espanhol corresponde ao inglês 'mind-blowing' e ao português 'caindo-para-trás' (embora esta última seja uma tradução mais literal e menos comum). 'Impactante' descreve algo que causa um forte efeito, seja emocional, visual ou intelectual, sendo amplamente utilizada em diversos contextos.
EN: mind-blowing · ES: impactante