cair-moralmente

InglêsInglês

morally fall(verb phrase)
Exemplos de uso
"The politician morally fell after the scandal."→ "O político caiu moralmente após o escândalo."
"The politician seemed to fall morally after the corruption scandal."→ "O político pareceu cair moralmente após o escândalo de corrupção."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso da expressão em inglês.)Fall Morally
"The company fell morally when it engaged in deceptive practices."→ "A empresa caiu moralmente quando se envolveu em práticas enganosas."(Indica uma perda de integridade devido a ações antiéticas.)Fall Morally

Palavras facilmente confundidas

fall from gracelose integritycompromise oneself

Notas: A tradução literal 'fall morally' é compreensível, mas 'morally fall' soa mais natural como uma unidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

compromise oneself·lose one's integrity·go astray

compromise oneself: Agir de forma a prejudicar a reputação ou integridade.lose one's integrity: Abandonar princípios éticos.go astray: Desviar-se de um caminho correto ou moral.

Antônimos

uphold one's integrity·rise morally

Regência e colocações

fall morally into disrepute

He fell morally into disrepute after the accusations.

Enfatiza a perda de estima pública.

fall morally before

The institution fell morally before its clients.

Destaca a percepção do declive moral.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'fall morally' em inglês descreve uma deterioração na conduta ética ou na reputação. É frequentemente usada para indicar que alguém ou algo agiu de maneira desonesta, imoral ou que violou princípios, resultando em perda de respeito ou confiança.

Conjugação verbal

Infinitivoto fall morally
Presentefall(s) morally
Passadofell morally
Particípiofallen morally
Gerúndiofalling morally

EspanholEspanhol

caer moralmente(locución verbal)
Exemplos de uso
"El político cayó moralmente tras el escándalo."→ "O político caiu moralmente após o escândalo."(Describe una pérdida de estatus o integridad moral.)
"El político pareció caer moralmente tras el escándalo de corrupción."→ "O político pareceu cair moralmente após o escândalo de corrupção."(Nota em português do Brasil sobre o uso da expressão em espanhol.)Caer Moralmente
"La empresa cayó moralmente al participar en prácticas engañosas."→ "A empresa caiu moralmente ao participar em práticas enganosas."(Indica uma perda de integridade devido a ações antiéticas.)Caer Moralmente

Palavras facilmente confundidas

corrompersedeshonrarseperder la moral

Notas: A expressão é uma tradução direta e compreensível.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

corromperse·deshonrarse·perder los principios

corromperse: Perder a integridade ou a virtude.deshonrarse: Agir de forma a causar perda de honra.perder los principios: Abandonar os valores éticos fundamentais.

Antônimos

elevarse moralmente·mantener la integridad

Regência e colocações

caer moralmente en desgracia

Cayó moralmente en desgracia después de las acusaciones.

Enfatiza a perda de estima pública.

caer moralmente ante

La institución cayó moralmente ante sus clientes.

Destaca a percepção do declive moral.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'caer moralmente' em espanhol descreve uma deterioração na conduta ética ou na reputação. É usada para indicar que alguém agiu de maneira desonesta ou imoral, perdendo respeito ou integridade.

Conjugação verbal

Presenteyo caigo moralmente, tú caes moralmente, él/ella cae moralmente, nosotros/nosotras caemos moralmente, vosotros/vosotras caéis moralmente, ellos/ellas caen moralmente
Pretéritoyo caí moralmente, tú caíste moralmente, él/ella cayó moralmente, nosotros/nosotras caímos moralmente, vosotros/vosotras caísteis moralmente, ellos/ellas cayeron moralmente
Particípiocaído moralmente
cair-moralmente

EN: morally fall · ES: caer moralmente

PalavrasConectando idiomas e culturas