calariam
Inglês
Flexões
would fall silentwould hushPalavras facilmente confundidas
would silencewould be quietwould hushNotas: A tradução mais comum para o sentido de 'deixar de falar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
would fall silent·would hush
would fall silent: Tornar-se quieto de repente.would hush: Ficar quieto ou fazer ficar quieto.
Antônimos
would speak·would shout
Regência e colocações
be silent (about sth)
He would be silent about the matter if questioned.
Expressão adjetival.
fall silent
The music would fall silent when the power went out.
Expressão verbal.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'would be silent' em inglês é usada para descrever uma ação hipotética ou condicional, onde o silêncio ocorreria sob certas circunstâncias. Corresponde ao futuro do pretérito em português ('calariam') e ao condicional em espanhol ('callarían'), indicando uma possibilidade ou uma ação que não se concretizou.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
se callaríansilenciaríanPalavras facilmente confundidas
callaríamoscallaríacallaránNotas: Tradução direta e comum para o verbo 'calar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
se enmudecerían·se silenciarían
se enmudecerían: Deixar de falar ou fazer barulho.se silenciarían: Tornar-se silencioso.
Antônimos
hablarían·gritarían
Regência e colocações
callar (algo)
Ellos callarían la música alta si el vecino se quejara.
Verbo transitivo direto.
callarse
Los niños se callarían ante la reprimenda.
Verbo pronominal.
Contexto cultural e nuances
O futuro do pretérito em português ('calariam') corresponde ao condicional em espanhol ('callarían') e ao 'would be silent' em inglês. É usado para expressar uma ação hipotética, uma condição não realizada ou uma possibilidade que depende de uma circunstância específica.
Conjugação verbal
EN: would be silent · ES: callarían