calibro

InglêsInglês

calibration(noun)
Exemplos de uso
"The equipment calibration is due next month."→ "A calibração do equipamento vence no próximo mês."
"The calibration of the pressure gauge ensures accurate readings."→ "The calibration of the speedometer was done correctly."(Ação de ajustar um instrumento de medição para garantir sua exatidão.)Ajuste de Instrumento
"Regular calibration is required for scientific equipment."→ "Tire calibration is essential for safety."(Refere-se ao processo de ajuste ou regulagem de um sistema ou medida.)Regulagem de Sistema
"The tire pressure calibration should be checked monthly."→ "The laboratory performs calibration of scientific equipment."(Processo técnico para verificar e ajustar a precisão de instrumentos.)Verificação de Precisão

Palavras facilmente confundidas

calibercaliperadjustmentmeasurement

Notas: Principalmente para a ação de ajustar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adjustment·regulation·standardization

adjustment: No sentido de regular para precisão.regulation: Ato de regular um instrumento ou sistema.standardization: Ajuste para conformidade com um padrão.

Antônimos

decalibration·inaccuracy·misalignment

Regência e colocações

calibration of [something]

The calibration of the scale is performed annually.

Indica o que está sendo calibrado.

perform calibration

Technicians perform calibration on all new equipment.

Verbo associado ao substantivo.

require calibration

This device requires calibration every six months.

Indica a necessidade do processo.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'calibração' é o termo técnico preferido para o processo de ajuste de instrumentos de medição. 'Calibragem' é um sinônimo comum, especialmente em contextos mais informais ou relacionados a pneus e pressão. O termo 'calibro' (masculino) refere-se mais à medida em si (diâmetro, calibre de arma), enquanto 'calibração' (feminino) é a ação.

EspanholEspanhol

calibración(noun)
Exemplos de uso
"La calibración del instrumento es esencial."→ "A calibração do instrumento é essencial."(Refere-se ao processo de ajuste.)
"La calibración del manómetro asegura lecturas precisas."→ "The calibration of the measuring equipment is essential."(Ação de ajustar um instrumento para garantir sua precisão.)Ajuste de Instrumento
"Se requiere calibración periódica para el equipo de laboratorio."→ "Tire calibration should be done regularly."(Processo de ajuste ou regulagem para atingir um padrão.)Regulagem de Padrão
"La calibración de la presión de los neumáticos es importante."→ "Calibration ensures the reliability of the collected data."(Verificação e ajuste para assegurar a exatidão.)Confiabilidade de Dados

Palavras facilmente confundidas

calibrecalibradorajustemedición

Notas: Principalmente para a ação de ajustar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ajuste·regulación·graduación

ajuste: Ato de regular para precisão.regulación: Processo de ajustar um instrumento ou sistema.graduación: Ajuste para conformidade com um padrão.

Antônimos

descalibración·inaccuracy·misalignment

Regência e colocações

calibration of [something]

The calibration of the scale is performed annually.

Indica o que está sendo calibrado.

perform calibration

Technicians perform calibration on all new equipment.

Verbo associado ao substantivo.

require calibration

This device requires calibration every six months.

Indica a necessidade do processo.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'calibração' é o termo técnico para o processo de ajuste de instrumentos de medição. É um substantivo feminino. O termo 'calibro' (masculino) refere-se mais à medida em si (diâmetro, calibre de arma). 'Calibragem' é um sinônimo comum, especialmente para pneus.

calibro

EN: calibration · ES: calibración

PalavrasConectando idiomas e culturas