calmo

InglêsInglês

calm(adjective)

Flexões

calmercalmest
Exemplos de uso
"He is a very calm person, even in stressful situations."→ "Ele é uma pessoa muito calma, mesmo em situações de estresse."
"The sea was calm after the storm."→ "O mar estava calmo após a tempestade."(Descrição de um cenário natural.)Mar calmo
"He is a very calm person, even in stressful situations."→ "Ele é uma pessoa muito calma, mesmo em situações de estresse."(Caracterização de personalidade.)Pessoa calma
"The calm before the storm."→ "Mantenha a calma e siga em frente."(Um famoso lema britânico de guerra.)Keep Calm and Carry On - Wikipedia

Palavras facilmente confundidas

tranquilserenepeacefulquietstill

Notas: A tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tranquil·serene·peaceful

tranquil: Semelhante a 'calm', usado frequentemente para ambientes ou estados de espírito.serene: Implica uma calma profunda e paz interior.peaceful: Sugere ausência de perturbação ou conflito.

Antônimos

agitated·nervous·turbulent

Regência e colocações

calm as

He was as calm as a cucumber.

Expressão idiomática que compara a calma a um pepino.

calm in

She remained calm in the face of adversity.

Indica a situação ou contexto em que a calma é mantida.

calm down

Please calm down, everything will be alright.

Locução verbal que significa ficar ou tornar alguém menos agitado.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'calm' é versátil, aplicando-se a pessoas, clima, mares e emoções. Significa um estado livre de agitação, perturbação ou excitação. A frase 'keep calm' é um imperativo comum, instando à compostura em situações difíceis. Culturalmente, a calma é frequentemente associada ao controle, sabedoria e resiliência. O famoso slogan 'Keep Calm and Carry On' exemplifica essa associação cultural.

EspanholEspanhol

calmado(adjetivo)

Flexões

calmadacalmadoscalmadas
Exemplos de uso
"Es una persona muy calmada, incluso en situaciones de estrés."→ "Ele é uma pessoa muito calma, mesmo em situações de estresse."(Usado para descrever pessoas ou temperamentos.)
"El mar estaba calmo después de la tormenta."→ "O mar estava calmo após a tempestade."(Descrição de um cenário natural.)Mar calmo
"Es"→ "Ele é uma pessoa muito calma, mesmo em situações de estresse."(Caracterização de personalidade.)Pessoa calma
"Mantén la calma y sigue las instrucciones."→ "Mantenha a calma e siga as instruções."(Conselho em situação de emergência.)Mantenha a calma

Palavras facilmente confundidas

tranquiloserenoapaciblequietososegado

Notas: A tradução mais comum e direta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tranquilo·sereno·apacible

tranquilo: Semelhante a 'calmado', usado para descrever pessoas ou lugares sem agitação.sereno: Implica uma calma profunda e paz interior.apacible: Descreve algo ou alguém tranquilo e agradável.

Antônimos

agitado·nervioso·inquieto

Regência e colocações

calmado como

Estaba tan calmado como un pez.

Comparação com algo conhecido por sua quietude.

calmado en

Permaneció calmado en medio del caos.

Indica o contexto em que a calma é mantida.

calmarse

Necesitas calmarte antes de hablar.

Verbo reflexivo que significa tranquilizar-se.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'calmado' refere-se a alguém ou algo que está em estado de tranquilidade, sem agitação ou perturbação. Aplica-se tanto a pessoas quanto a situações ou ambientes. A expressão 'mantener la calma' é um conselho comum para promover a serenidade em momentos de dificuldade. Culturalmente, a calma é frequentemente associada à sensatez e ao controle emocional.

calmo

EN: calm · ES: calmado

PalavrasConectando idiomas e culturas