calmante
Inglês
Flexões
sedativesPalavras facilmente confundidas
tranquilizercalming agenthypnoticNotas: Sedative é a tradução mais comum para o sentido de medicamento.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
tranquilizer·calmative·hypnotic
tranquilizer: Substância ou medicamento que acalma.calmative: Que tranquiliza; que acalma.hypnotic: Que induz o sono.
Antônimos
stimulant·excitant
Regência e colocações
sedative for [condition]
The patient was given a sedative for the pain.
Indica a finalidade do sedativo.
sedative effect
The herbal tea had a mild sedative effect.
Descreve a qualidade de algo que acalma.
administer a sedative
The nurse will administer a sedative to the patient.
Refere-se à aplicação da substância.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'sedativo' é um termo mais técnico e formal, frequentemente encontrado em contextos médicos e farmacêuticos, referindo-se a substâncias que reduzem a atividade nervosa ou induzem o sono. É um sinônimo direto do inglês 'sedative'. O termo 'calmante' é mais popular e abrangente, podendo incluir desde chás de ervas até medicamentos mais fortes, e é usado tanto como substantivo quanto adjetivo.
Espanhol
Flexões
sedantesPalavras facilmente confundidas
calmantetranquilizantehipnóticoNotas: Sedante é a tradução mais comum para o sentido de medicamento.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
calmante·tranquilizante·hipnótico
calmante: Medicamento ou substância que acalma.tranquilizante: Que tem efeito tranquilizador.hipnótico: Que induz o sono.
Antônimos
estimulante·excitante
Regência e colocações
sedante para [condición]
Le recetaron un sedante para el insomnio.
Indica a finalidade do sedante.
efecto sedante
El aroma de lavanda tiene un efecto sedante.
Descreve a qualidade de algo que acalma.
administrar un sedante
El médico administró un sedante al paciente.
Refere-se à aplicação da substância.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'sedante' é um termo mais formal e técnico, geralmente associado a medicamentos que reduzem a atividade nervosa ou induzem o sono. É um equivalente direto do espanhol 'sedante'. O termo 'calmante' é mais comum no dia a dia e pode abranger uma gama mais ampla de substâncias relaxantes.
EN: sedative · ES: sedante