Palavras
Traduzir de:

camafeu

InglêsInglês

cameo(noun)
Exemplos de uso
"She wore an antique cameo with her grandmother's portrait."→ "Ela usava um camafeu antigo com o retrato de sua avó."
"The grandmother wore an antique cameo with the grandfather's portrait."→ "A avó usava um camafeu antigo com o retrato do avô."(Descrição de uma joia em relevo.)Joia antiga com retrato
"He is my cameo, my most precious treasure."→ "Ele é o meu camafeu, o meu tesouro mais precioso."(Expression of intense affection for someone.)Expression of affection

Palavras facilmente confundidas

broochlocketpendant

Notas: Principal tradução para a joia. Para o sentido afetivo, usa-se 'darling', 'sweetheart', etc.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

intaglio·locket·darling

intaglio: Refere-se à gema ou pedra gravada, especialmente em relevo.locket: Semelhante em função como joia que contém um retrato, embora tipicamente esmaltada ou gravada, não necessariamente em relevo.darling: Usado para o sentido figurado de alguém ou algo querido.

Antônimos

abomination·scorn

Regência e colocações

to wear a cameo

She wore a cameo necklace.

Indica adorno ou posse.

to carve a cameo

The artisan knew how to carve a delicate cameo.

Refere-se à criação da joia.

to be someone's cameo

To his mother, he was her cameo.

Indica ser a pessoa mais querida.

Contexto cultural e nuances

O camafeu, como joia, tem uma rica história que remonta à antiguidade clássica. Era frequentemente usado em anéis, broches ou como pingentes, adornado com retratos ou cenas mitológicas. A técnica de entalhe em relevo sobre materiais como conchas ou pedras semipreciosas (ágata, ônix) permitia criar imagens detalhadas com contraste de cores. Na linguagem figurada, 'cameo' é uma metáfora para algo ou alguém de extremo valor sentimental, um objeto de adoração ou uma pessoa amada.

EspanholEspanhol

camafeo(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"Llevaba un camafeo antiguo con el retrato de su abuela."→ "Ela usava um camafeu antigo com o retrato de sua avó."(Refere-se à joia.)
"La abuela llevaba un camafeo antiguo con el retrato del abuelo."→ "A avó usava um camafeu antigo com o retrato do avô."(Descrição de uma joia em relevo.)Joia antiga com retrato
"Él es mi camafeo, mi tesoro más preciado."→ "Ele é o meu camafeu, o meu tesouro mais precioso."(Expresión de afecto intenso por alguien.)Expresión de afecto

Palavras facilmente confundidas

brochemedallóncolgante

Notas: Principal tradução para a joia. Para o sentido afetivo, usa-se 'tesoro', 'querido/a', etc.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

joya en relieve·miniatura·querido

joya en relieve: Refere-se especificamente à peça de arte em relevo.miniatura: Pode se referir à figura esculpida, especialmente se for um retrato.querido: Usado na acepção de algo ou alguém muito amado.

Antônimos

abominación·desprecio

Regência e colocações

llevar un camafeo

Ella llevaba un camafeo en el cuello.

Indica posse ou adorno.

tallar un camafeo

El artesano supo tallar un camafeo delicado.

Refere-se à criação da joia.

ser el camafeo de alguien

Para la madre, el hijo era su camafeo.

Indica ser a pessoa mais querida.

Contexto cultural e nuances

O camafeu, como joia, tem uma longa história, remontando à antiguidade clássica. Era frequentemente usado em anéis, broches ou como pingentes, adornado com retratos ou cenas mitológicas. A técnica de entalhe em relevo sobre materiais como conchas ou pedras semipreciosas (ágata, ônix) permitia criar imagens detalhadas com contraste de cores. Na linguagem figurada, 'camafeu' é uma metáfora para algo ou alguém de extremo valor sentimental, um objeto de adoração ou um ente querido.

camafeu

EN: cameo · ES: camafeo

PalavrasConectando idiomas e culturas