Palavras
Traduzir de:

cambaleei

InglêsInglês

stumbled(verbo)

Flexões

stumbledstumbling
Exemplos de uso
"I stumbled out of the bar after drinking too much."→ "Cambaleei ao sair do bar depois de beber demais."
"stumbled"→ "cambaleei"(Registro de um andar instável.)Uso de 'stumbled'
"He stumbled on the uneven pavement."→ "Ele cambaleou no pavimento irregular."(Descrição de um tropeço físico.)Exemplo de tropeço
"Her voice stumbled over the difficult words."→ "A voz dela cambaleou sobre as palavras difíceis."(Indica dificuldade ou hesitação na fala.)Hesitação na fala

Palavras facilmente confundidas

trippedfalteredlurched

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, mas 'stumbled' captura a ideia de andar de forma instável.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tripped·faltered

tripped: Similar a tropeçar, indica um esbarrão que causa perda de equilíbrio.faltered: Usado para hesitação na fala ou em ações, correspondendo ao sentido figurado.

Antônimos

walked steadily·strode

Regência e colocações

stumble + on/over + noun

He stumbled on a rock.

Indica o obstáculo que causou o tropeço.

stumble + adverb

She stumbled blindly through the dark.

Descreve a maneira como a pessoa se moveu.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'stumbled' em inglês abrange tanto o sentido literal de tropeçar e perder o equilíbrio físico, quanto o sentido figurado de hesitar ou cometer um erro em fala ou ação. A forma 'stumbled' é o passado simples e o particípio passado do verbo 'to stumble'. O contexto determinará se o movimento foi físico ou metafórico.

Conjugação verbal

Infinitivoto stumble
Presentestumbles
Passadostumbled
Particípiostumbled
Gerúndiostumbling

EspanholEspanhol

tambaleé(verbo)

Flexões

tambalearse
Exemplos de uso
"Tambaleé al salir del bar después de beber demasiado."→ "Cambaleei ao sair do bar depois de beber demais."(Indica um movimento instável ou desequilibrado.)
"tambaleé"→ "tambaleei"(Indica um andar instável.)Uso de 'tambaleé'
"Me tambaleé al intentar mantener el equilibrio sobre la cuerda floja."→ "Eu cambaleei ao tentar manter o equilíbrio na corda bamba."(Descrição de perda de equilíbrio físico.)Exemplo de perda de equilíbrio
"Tambaleé en mi respuesta, sin saber qué decir."→ "Eu vacilei na minha resposta, sem saber o que dizer."(Uso figurado para indicar hesitação.)Hesitação na resposta

Palavras facilmente confundidas

vacilétropecétitubeé

Notas: 'Tambaleé' é a conjugação do verbo 'tambalearse' e reflete bem o sentido de instabilidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

vacilé·tropecé

vacilé: Sinônimo no sentido figurado, indicando incerteza ou hesitação.tropecé: Indica um esbarrão ou perda de equilíbrio momentânea.

Antônimos

me afirmé·caminé con paso firme

Regência e colocações

tambalear + adverbio/locución adverbial

Tambaleé peligrosamente.

Indica a maneira como a ação ocorreu.

tambalear + preposición + sustantivo

Tambaleé hacia atrás.

Indica a direção do movimento instável.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'tambalear' descreve um movimento instável, como se estivesse prestes a cair. Pode ser usado tanto literalmente, para descrever um andar desequilibrado devido a cansaço, tontura, embriaguez ou terreno irregular, quanto figurativamente, para expressar hesitação, incerteza ou falta de firmeza em decisões ou discursos. A primeira pessoa do singular do pretérito perfeito simples, 'tambaleé', indica que a ação ocorreu e foi concluída no passado.

Conjugação verbal

Presentetambaleo, tambaleas, tambalea, tambaleamos
cambaleei

EN: stumbled · ES: tambaleé

PalavrasConectando idiomas e culturas