cambiaron
Inglês
Flexões
changedPalavras facilmente confundidas
they swappedthey alteredthey modifiedNotas: Refere-se à terceira pessoa do plural do passado simples do verbo 'to change'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
swapped·altered·modified
swapped: Equivalente em português para substituição.altered: Equivalente em português para mudança geral.modified: Equivalente em português para modificação.
Antônimos
kept·maintained
Regência e colocações
change something for something
They changed the old car for a new one.
Indica a substituição de um item por outro.
change one's mind
He changed his mind about the decision.
Usado para expressar uma alteração de opinião ou decisão.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'they changed' é a tradução direta do espanhol 'cambiaron'. O verbo 'to change' em inglês é bastante abrangente, cobrindo significados como substituir, modificar ou transformar. Em português do Brasil, os verbos 'trocaram', 'mudaram' ou 'alteraram' são usados dependendo do contexto. 'Trocaram' é mais comum para substituição de objetos, 'mudaram' para alterações de estado ou situação, e 'alteraram' para modificações. A escolha em português reflete a nuance específica da ação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
cambiarPalavras facilmente confundidas
trocaronmudaronalteraronNotas: Forma verbal em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
trocaron·mudaron·alteraron
trocaron: Sinônimo em português para substituição.mudaron: Sinônimo em português para mudança geral.alteraron: Sinônimo em português para modificação.
Antônimos
mantuvieron·conservaron
Regência e colocações
cambiar algo por algo
Cambiaron el coche viejo por uno nuevo.
Indica a substituição de um item por outro.
cambiar de opinión
Cambiaron de opinión sobre el proyecto.
Usado para expressar uma alteração de opinião ou decisão.
Contexto cultural e nuances
A forma verbal 'cambiaron' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito simples do indicativo do verbo espanhol 'cambiar'. Este verbo é amplamente utilizado para expressar a ideia de troca, substituição, modificação ou mudança de estado. Em português do Brasil, os equivalentes mais comuns são 'trocaram', 'mudaram' ou 'alteraram', dependendo do contexto específico. A escolha em português dependerá se a ênfase está na substituição de um item por outro, na transformação de uma condição, ou na modificação de algo existente.
Conjugação verbal
EN: they changed · ES: cambiaron