Palavras
Traduzir de:

cambo

InglêsInglês

stick(noun)

Flexões

sticks
Exemplos de uso
"The boy gathered some small sticks for the bonfire."→ "O menino juntou alguns pequenos cambos para a fogueira."
"The woodsman picked up a dry stick to start the fire."→ "O lenhador pegou um cambo seco para acender a fogueira."(Uso em contexto de lenha e fogo.)Uso de cambo para fogueira
"The child played with a stick, pretending it was a sword."→ "A criança brincava com um cambo, imaginando ser uma espada."(Uso lúdico de um pedaço de madeira.)Criança brincando com cambo

Palavras facilmente confundidas

twigbranchrodwand

Notas: 'Stick' é a tradução mais comum para um pequeno pedaço de madeira.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

twig·branch·rod

twig: Pequeno pedaço de madeira seca, geralmente encontrado no chão.branch: Pode ser um pedaço de galho de árvore, não necessariamente seco.rod: Termo mais genérico para um objeto longo e fino, pode ser de madeira ou outro material.

Regência e colocações

a wooden stick

He found a wooden stick on the trail.

Indica a origem do material.

to start a fire with a stick

She used a stick to get the fire going.

Indica a função do objeto.

Contexto cultural e nuances

O termo 'cambo' é menos comum no português brasileiro contemporâneo, sendo frequentemente substituído por 'graveto' ou 'galho'. Sua utilização pode remeter a um registro informal ou regional. A acepção de 'pedaço de madeira para acender fogo' é específica e pode ser encontrada em contextos rurais ou de atividades ao ar livre.

EspanholEspanhol

ramita(sustantivo femenino)

Flexões

ramitas
Exemplos de uso
"El niño recogió algunas ramitas para encender la hoguera."→ "O menino juntou alguns cambos para acender a fogueira."(Termo usado para um pequeno galho ou graveto.)
"El leñador recogió un palo seco para encender la hoguera."→ "O lenhador pegou um cambo seco para acender a fogueira."(Uso em contexto de lenha e fogo.)Uso de cambo para fogueira
"El niño jugaba con un palito, imaginando que era una espada."→ "A criança brincava com um cambo, imaginando ser uma espada."(Uso lúdico de um pedaço de madeira.)Criança brincando com cambo

Palavras facilmente confundidas

ramovarillapalo

Notas: 'Ramita' descreve bem um pequeno pedaço de madeira.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ramita·palo·varilla

ramita: Pequeno pedaço de madeira seca, geralmente encontrado no chão.palo: Pode ser um pedaço de galho de árvore, não necessariamente seco.varilla: Termo mais genérico para um objeto longo e fino, pode ser de madeira ou outro material.

Regência e colocações

un palo de madera

Encontró un palo de madera en el sendero.

Indica a origem do material.

encender con un palo

Usó un palo para iniciar el fuego.

Indica a função do objeto.

Contexto cultural e nuances

O termo 'cambo' é menos comum no português brasileiro contemporâneo, sendo frequentemente substituído por 'graveto' ou 'galho'. Sua utilização pode remeter a um registro informal ou regional. A acepção de 'pedaço de madeira para acender fogo' é específica e pode ser encontrada em contextos rurais ou de atividades ao ar livre.

cambo

EN: stick · ES: ramita

PalavrasConectando idiomas e culturas