Palavras
Traduzir de:

caminhar-com-seguranca

InglêsInglês

walk safely(verb phrase)

Flexões

walked safelywalking safelywalks safely
Exemplos de uso
"You should walk safely on the icy sidewalk."→ "Você deve caminhar com segurança na calçada escorregadia."
"Walk safely on the icy pavement."→ "caminhar com segurança"(Instrução geral de segurança.)Guia de Segurança
"Please walk safely through the construction zone."→ "Por favor, caminhe com segurança pela zona de construção."(Warning for a hazardous area.)Construction Site Safety

Palavras facilmente confundidas

tread carefullyproceed cautiouslywalk with caremove securely

Notas: A tradução literal 'walk with safety' é menos comum que 'walk safely'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tread carefully·proceed cautiously

tread carefully: Sinônimo que enfatiza a atenção aos detalhes do percurso.proceed cautiously: Sinônimo que destaca a necessidade de bom senso e previsão.

Antônimos

walk recklessly·rush

Regência e colocações

walk safely on/along/through

Walk safely on this narrow path; watch your step.

Indica o local ou a rota onde se aconselha caminhar com segurança.

walk safely in

Walk safely in the dark; use a flashlight.

Especifica o ambiente ou a situação que requer movimento seguro.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'walk safely' para o português do Brasil é 'caminhar com segurança'. Esta expressão é direta e comum em manuais de segurança, orientações de trânsito e conselhos de saúde, especialmente para idosos ou em situações de risco. O foco está na ação de se mover a pé de maneira a evitar perigos.

Conjugação verbal

Infinitivoto walk safely
Presentewalk safely
Passadowalked safely
Particípiowalked safely
Gerúndiowalking safely

EspanholEspanhol

caminar con seguridad(expresión verbal)

Flexões

caminé con seguridadcaminando con seguridadcamina con seguridad
Exemplos de uso
"Es importante caminar con seguridad en zonas desconocidas."→ "É importante caminhar com segurança em zonas desconhecidas."(Locução verbal comum para descrever a ação de andar de forma protegida.)
"Camina con seguridad por este sendero, ya que el terreno es accidentado."→ "caminar con seguridad"(Instrução geral de segurança.)Guía de Seguridad
"Es fundamental caminar con seguridad en calles concurridas."→ "It is essential to walk safely in crowded streets."(Advice for urban environments.)Urban Pedestrian Safety

Palavras facilmente confundidas

andar con cuidadoproceder con cautelamoverse con prudenciatransitar con precaución

Notas: A tradução é direta e amplamente utilizada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

andar con cautela·proceder con cautela

andar con cautela: Sinônimo que enfatiza a atenção aos detalhes do percurso.proceder con cautela: Sinônimo que destaca a necessidade de bom senso e previsão.

Antônimos

caminar apresuradamente·correr riesgos

Regência e colocações

caminar con seguridad por

Camina con seguridad por esta zona de obras; hay obstáculos.

Indica o local ou a circunstância em que a ação segura deve ocorrer.

caminar con seguridad en

Es importante caminar con seguridad en superficies resbaladizas.

Especifica o ambiente ou a situação onde a segurança é necessária.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'caminar con seguridad' para o português do Brasil é 'caminhar com segurança'. Esta expressão é direta e comum em manuais de segurança, orientações de trânsito e conselhos de saúde, especialmente para idosos ou em situações de risco. O foco está na ação de se mover a pé de maneira a evitar perigos.

Conjugação verbal

Presenteyo camino con seguridad, tú caminas con seguridad, él/ella camina con seguridad, nosotros caminamos con seguridad, vosotros camináis con seguridad, ellos/ellas caminan con seguridad
Pretéritoyo caminé con seguridad, tú caminaste con seguridad, él/ella caminó con seguridad, nosotros caminamos con seguridad, vosotros caminasteis con seguridad, ellos/ellas caminaron con seguridad
Particípiocaminado con seguridad
caminhar-com-seguranca

EN: walk safely · ES: caminar con seguridad

PalavrasConectando idiomas e culturas