Palavras
Traduzir de:

campeava

InglêsInglês

roamed(verbo)

Flexões

roamroamsroamingroamed
Exemplos de uso
"The knight roamed the kingdom's lands."→ "O cavaleiro campeava as terras do reino."
"The knight roamed the fields, alert to any movement."→ "O cavaleiro campeava pelos campos, atento a qualquer movimento."(Nota sobre o uso de 'roamed' para descrever patrulha.)Uso de 'roamed' em contexto de patrulha
"The flag proudly roamed on the mast."→ "A bandeira campeava orgulhosamente no mastro."(Nota sobre o uso figurado de 'roamed' para indicar destaque.)Uso figurado de 'roamed'

Palavras facilmente confundidas

roamed aroundwanderedtraversed

Notas: A tradução 'patrolled' pode ser mais específica para a ideia de vigilância.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

traversed·patrolled·stood out

traversed: Sinônimo de 'roamed' no sentido de atravessar ou mover-se por um lugar.patrolled: Sinônimo de 'roamed' no sentido de vigiar ou guardar um local.stood out: Sinônimo de 'roamed' no sentido de sobressair ou ser notável.

Antônimos

hid·retreated

Regência e colocações

roam through/across

The explorers roamed through the jungle.

Indica a área percorrida.

roam the

Wild animals roam the plains.

Especifica o local onde a ação de vagar ocorre.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'roam' sugere movimento sem destino fixo, frequentemente por uma área ampla. Pode implicar exploração, divagação ou patrulha. O sentido figurado de 'destacar-se' é menos comum para 'roam' em comparação com seu significado literal, mas pode ser entendido como ocupar um espaço proeminente ou a atenção.

Conjugação verbal

Infinitivoto roam
Presenteroam
Passadoroamed
Particípioroamed
Gerúndioroaming

EspanholEspanhol

campeaba(verbo)

Flexões

campearcampeacampeandocampeó
Exemplos de uso
"El caballero campeaba las tierras del reino."→ "O cavaleiro campeava as terras do reino."(Usado para descrever o ato de percorrer ou vigiar um campo ou território.)
"El caballero campeaba por los campos, atento a cualquier movimiento."→ "O cavaleiro campeava pelos campos, atento a qualquer movimento."(Nota sobre o uso de 'campeaba' para descrever patrulha.)Uso de 'campear' em contexto de patrulha
"La bandera campeaba orgullosamente en el mástil."→ "A bandeira campeava orgulhosamente no mastro."(Nota sobre o uso figurado de 'campeaba' para indicar destaque.)Uso figurado de 'campear'

Palavras facilmente confundidas

merodeabarondabarecorrían

Notas: 'Merodeaba' pode implicar uma ronda mais furtiva, enquanto 'patrullaba' é mais formalmente de vigilância.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

recorrían·vigilaban·sobresalían

recorrían: Sinônimo de 'campeaba' no sentido de atravessar ou mover-se por um lugar.vigilaban: Sinônimo de 'campeaba' no sentido de observar ou guardar um local.sobresalían: Sinônimo de 'campeaba' no sentido de destacar-se ou ser notável.

Antônimos

se escondía·retrocedía

Regência e colocações

campear por/en

El soldado campeaba por la frontera.

Indica o local percorrido ou vigiado.

campear en

La noticia campeaba en todos los periódicos.

Indica o meio onde algo se destaca.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'campear' evoca a ideia de 'campo', sugerindo a ação de percorrer ou vigiar áreas abertas, como campos ou fronteiras. Historicamente, pode estar associado a atividades militares ou de exploração. O segundo sentido, de sobressair, é uma extensão metafórica, onde algo 'ocupa o campo' de visão ou atenção.

Conjugação verbal

Presentecampeo, campeas, campea, campeamos, campeáis, campean
Pretéritocampeé, campeaste, campeó, campeamos, campeasteis, campearon
Particípiocampeado
campeava

EN: roamed · ES: campeaba

PalavrasConectando idiomas e culturas