Palavras
Traduzir de:

cansemos

InglêsInglês

tire(verb)

Flexões

tiretirestiretiremostireistirem
Exemplos de uso
"Let's hope they don't tire before finishing the test."→ "Espero que eles não cansemos antes de terminar a prova."
"Let's hope we don't tire of this task."→ "Esperemos que não nos cansemos desta tarefa."(O verbo 'tire' é usado aqui para expressar o ato de ficar cansado ou perder energia.)Uso de 'tire'
"The long journey tired them."→ "A longa viagem os cansou."(Indicates a state of exhaustion resulting from prolonged effort.)Exhaustion and fatigue

Palavras facilmente confundidas

tyretier

Notas: A tradução direta de 'cansemos' (subjuntivo/imperativo) pode variar dependendo do contexto. 'Tire' é uma forma comum para o subjuntivo/imperativo em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fatigue·bore

fatigue: Enfatiza exaustão física ou mental.bore: Indica causar tédio ou aborrecimento.

Antônimos

refresh

Regência e colocações

tire of

We might tire of waiting.

Indica o objeto ou a causa do cansaço.

tire someone/something

The noise can tire the ears.

Indica quem ou o que é afetado pelo cansaço.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'tire' corresponde ao português 'cansar'. Descreve o estado de ficar cansado ou exausto, seja física ou mentalmente. A forma 'cansemos' em português, ao ser um subjuntivo, traduz-se para contextos onde 'tire' pode ser usado num sentido hipotético ou desejado semelhante, muitas vezes com verbos modais ou em cláusulas condicionais.

Conjugação verbal

Infinitivoto tire
Presentetire(s)
Passadotired
Particípiotired
Gerúndiotiring

EspanholEspanhol

cansar(verb)

Flexões

cancecancescancecansemoscanseiscansen
Exemplos de uso
"Esperemos que no nos cansemos antes de terminar el examen."→ "Espero que eles não cansemos antes de terminar a prova."(A forma 'cansemos' é idêntica em português e espanhol para a primeira pessoa do plural do presente do subjuntivo.)
"Esperemos que no nos cansemos de esta tarea."→ "Esperemos que não nos cansemos desta tarefa."(O verbo 'cansar' é usado aqui para expressar o ato de ficar cansado ou perder energia.)Uso de 'cansar'
"El largo viaje los cansó."→ "A longa viagem os cansou."(Indica un estado de agotamiento resultante de un esfuerzo prolongado.)Agotamiento y fatiga

Palavras facilmente confundidas

casarcazar

Notas: A forma verbal 'cansemos' é a mesma em português e espanhol para a primeira pessoa do plural do presente do subjuntivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fatigar·aburrir

fatigar: Enfatiza exaustão física ou mental.aburrir: Indica causar tédio ou aborrecimento.

Antônimos

refrescar

Regência e colocações

cansarse de

Nos cansamos de esperar.

Indica o objeto ou a causa do cansaço.

cansar a(o)

El trabajo duro puede cansar a cualquiera.

Indica quem ou o que é afetado pelo cansaço.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'cansar' é o equivalente direto do português 'cansar' e do inglês 'tire'. Descreve o estado de fatigarse ou perder energia, seja física ou mentalmente. A forma 'cansemos' em português, ao ser uma conjugação em subjuntivo, traduz-se a contextos em espanhol onde se expressa uma ação hipotética ou desejada relacionada com o ato de cansar-se, muitas vezes com verbos modais ou em cláusulas condicionais.

Conjugação verbal

Presenteyo me canso, tú te cansas, él/ella/usted se cansa, nosotros/nosotras nos cansamos, vosotros/vosotras os cansáis, ellos/ellas/ustedes se cansan
Pretéritoyo me cansé, tú te cansaste, él/ella/usted se cansó, nosotros/nosotras nos cansamos, vosotros/vosotras os cansasteis, ellos/ellas/ustedes se cansaron
Particípiocansado
cansemos

EN: tire · ES: cansar

PalavrasConectando idiomas e culturas