Palavras
Traduzir de:

cantar-baixinho

InglêsInglês

sing softly(verb phrase)

Flexões

singing softlysang softly
Exemplos de uso
"He started to sing softly to himself."→ "Ele começou a cantar-baixinho para si mesmo."
"She liked to sing softly while watering the plants."→ "Ela gostava de cantar-baixinho enquanto regava as plantas."(Nota de registo em português: Ação realizada em volume reduzido.)Cantar em voz baixa
"The singer began to sing softly, creating an intimate atmosphere."→ "O cantor começou a cantar-baixinho, criando um clima íntimo."(Nota de registo em português: Uso para criar atmosfera.)Criação de clima

Palavras facilmente confundidas

whispermumblespeak quietly

Notas: A tradução mais direta para a ação descrita.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

whisper·murmur

whisper: Sussurrar; falar em voz muito baixa, quase inaudível.murmur: Murmurar; falar em voz baixa e indistinta.

Antônimos

shout·sing loudly

Regência e colocações

sing softly + adverb

He sang softly, almost inaudibly.

Ele cantou baixinho, quase inaudível.

sing softly to + someone

She sang softly to the baby.

Ela cantou baixinho para o bebê.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'sing softly' para o português brasileiro é 'cantar baixinho'. Esta expressão carrega nuances de intimidade e discrição, sendo frequentemente usada para descrever uma performance vocal sutil ou uma ação realizada sem alarde. É importante notar que, enquanto 'sing softly' foca na qualidade do som, 'cantar baixinho' pode também implicar uma ação mais contida ou pessoal.

Conjugação verbal

Infinitivoto sing softly
Presentesing softly
Passadosang softly
Particípiosung softly
Gerúndiosinging softly

EspanholEspanhol

cantar bajito(verb phrase)

Flexões

cantando bajitocantó bajito
Exemplos de uso
"Ella empezó a cantar bajito la melodía."→ "Ela começou a cantar-baixinho a melodia."(Indica o ato de cantar em voz baixa.)
"Ella cantaba bajito mientras regaba las plantas."→ "Ela gostava de cantar-baixinho enquanto regava as plantas."(Ação realizada a um volume de voz reduzido.)Cantar em voz baixa
"El cantante empezó a cantar bajito, creando un ambiente íntimo."→ "O cantor começou a cantar-baixinho, criando um clima íntimo."(Uso para criar atmosfera.)Criação de clima

Palavras facilmente confundidas

susurrarmurmurarhablar bajo

Notas: Expressão comum para descrever o ato de cantar em volume reduzido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

susurrar·murmurar

susurrar: Falar em voz muito baixa, quase inaudível.murmurar: Falar em voz baixa e indistinta.

Antônimos

gritar·cantar alto

Regência e colocações

cantar bajito + adverbio de modo

Cantaba bajito, casi sin que se le oyera.

Cantava baixinho, quase inaudível.

cantar bajito + para + infinitivo

Cantaba bajito para no despertar al bebé.

Cantava baixinho para não acordar o bebê.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'cantar bajito' para o português brasileiro é 'cantar-baixinho'. Esta expressão evoca uma ação de cantar em volume reduzido, com discrição ou intimidade. É similar ao conceito de 'sing softly' em inglês, mas com a particularidade da língua portuguesa de usar o advérbio como parte integrante do verbo composto.

Conjugação verbal

Presenteyo canto bajito, tú cantas bajito, él/ella canta bajito, nosotros cantamos bajito, vosotros cantáis bajito, ellos/ellas cantan bajito
Pretéritoyo canté bajito, tú cantaste bajito, él/ella cantó bajito, nosotros cantamos bajito, vosotros cantasteis bajito, ellos/ellas cantaron bajito
Particípiocantado bajito
cantar-baixinho

EN: sing softly · ES: cantar bajito

PalavrasConectando idiomas e culturas