Palavras
Traduzir de:

canudo

InglêsInglês

straw(noun)

Flexões

straws
Exemplos de uso
"Could you pass me a straw for my drink?"→ "Você poderia me passar um canudo para a minha bebida?"
"Could I have a straw for my iced coffee?"→ "Eu poderia ter um canudo para o meu café gelado?"(Pedido comum em cafés e restaurantes para beber bebidas.)Uso de canudo para beber
"The plumber used a metal straw to repair the pipe."→ "O encanador usou um canudo de metal para consertar o cano."(Refere-se a um tubo oco usado em encanamentos ou construção.)Canudo como tubo
"He lit a hand-rolled straw cigarette."→ "Ele acendeu um cigarro de palha enrolado à mão."(Refere-se a um objeto para fumar enrolado, muitas vezes feito de palha ou tabaco.)Cigarro de palha

Palavras facilmente confundidas

tubepiperodreed

Notas: Principal tradução para o objeto usado para beber líquidos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tube·sipper

tube: Termo mais genérico para um cilindro oco.sipper: Especifica a função de beber.

Antônimos

solid·rod

Regência e colocações

drink with a straw

I like to drink my smoothies with a straw.

Indica o modo de beber.

use a straw

Can you pass me a straw?

Indica a ação de utilizar o objeto.

plastic/paper/metal straw

The cafe switched to paper straws to be more eco-friendly.

Especifica o material do canudo.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'straw' refere-se primariamente ao utensílio para beber feito de plástico, papel ou outros materiais. O significado de um tubo oco para outros propósitos é secundário e frequentemente clarificado pelo contexto (ex: 'metal straw' para encanamento). O uso de canudos plásticos descartáveis tem enfrentado críticas ambientais significativas, levando a proibições ou restrições em muitas regiões e a um aumento de alternativas reutilizáveis.

EspanholEspanhol

pajita(sustantivo femenino)

Flexões

pajitas
Exemplos de uso
"Dame una pajita para mi refresco."→ "Dê-me um canudo para o meu refrigerante."(Termo comum na Espanha para o tubo de beber.)
"¿Me das un jugo de naranja con pajita, por favor?"→ "Eu poderia ter um suco de laranja com canudo, por favor?"(Pedido comum em bares e restaurantes para beber líquidos.)Uso de canudo para beber
"El fontanero usó una pajita de cobre para arreglar la fuga."→ "O encanador usou um canudo de cobre para consertar o vazamento."(Refere-se a um tubo oco usado em instalações.)Canudo como tubo
"Encendió una pitillera de paja."→ "Ele acendeu um cigarro de palha."(Refere-se a um objeto de papel enrolado, geralmente com tabaco, para fumar.)Canudo de cigarro

Palavras facilmente confundidas

popotesorbetecañitatubopitillo

Notas: Principal tradução para o objeto usado para beber líquidos. Em alguns países da América Latina, usa-se 'popote' ou 'sorbete'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

popote·sorbete·cañita

popote: Termo mais comum no Brasil para o objeto de beber.sorbete: Termo genérico para objeto cilíndrico oco.cañita: Usado en países como Puerto Rico y República Dominicana.

Antônimos

sólido·barra

Regência e colocações

beber con pajita

Me gusta beber mi bat

Indica o modo de beber.

use a pajita

Can you pass me a pajita?

Indica a ação de utilizar o objeto.

plastic/paper/metal pajita

The restaurant now uses recycled paper pajitas.

Especifica o material da pajita.

Contexto cultural e nuances

O termo 'pajita' em espanhol é o mais comum para o utensílio de beber, mas variações regionais como 'popote' (México), 'sorbete' (Argentina, Uruguai) e 'cañita' (Cuba, Porto Rico) são amplamente utilizadas. A discussão sobre o impacto ambiental dos plásticos também afeta o uso de 'pajitas', incentivando alternativas.

canudo

EN: straw · ES: pajita

PalavrasConectando idiomas e culturas