caractere

InglêsInglês

character(noun)

Flexões

characters
Exemplos de uso
"The password must be at least eight characters long."→ "A senha deve ter pelo menos oito caracteres."
"He is a man of great character."→ "Ele é um homem de grande caráter."
"The password must be a sequence of characters."→ "A senha deve ser uma sequência de caracteres."(Nota de registo sobre o uso de 'character' em inglês para unidades de texto.)Uso de 'character' em computação
"She is known to be a person of good character."→ "Ela é conhecida por ser uma pessoa de bom caráter."(Nota de registo sobre o uso de 'character' em inglês para personalidade.)Significado de 'character' como personalidade
"The play features a memorable main character."→ "A peça apresenta um personagem principal memorável."(Refers to a person in a novel, play, or movie.)'Character' as a fictional person

Palavras facilmente confundidas

charterchargetrait

Notas: O termo 'character' em inglês abrange os dois principais significados em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

letter·symbol·personality·trait

letter: Símbolo do alfabeto.symbol: Sinal gráfico ou representação.personality: Conjunto de traços que definem alguém.trait: Natureza ou disposição.

Antônimos

blank·essence·nonentity

Regência e colocações

sequence of characters

The password must be a sequence of characters.

Colocação comum em contextos de tecnologia.

a person of good character

She is known to be a person of good character.

Refere-se a qualidades morais.

character set

This document uses a specific character set.

Conjunto de caracteres.

character assassination

The politician accused his opponent of character assassination.

Deliberately damaging someone's reputation.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'character' abrange tanto o sentido de 'caractere' (sinal gráfico) quanto o de 'caráter' (personalidade). A distinção feita em português entre as duas palavras não existe em inglês, tornando 'character' um termo mais abrangente nesse aspecto.

EspanholEspanhol

carácter(noun)

Flexões

caracteres
Exemplos de uso
"La contraseña debe tener al menos ocho caracteres."→ "A senha deve ter pelo menos oito caracteres."(Refere-se a um símbolo gráfico em escrita.)
"Es un hombre de gran carácter."→ "Ele é um homem de grande caráter."(Refere-se à índole ou personalidade.)
"La contraseña debe tener al menos ocho caracteres."→ "A senha deve ter pelo menos oito caracteres."(Nota em português sobre o uso de 'carácter' em espanhol para unidades de texto.)Uso de 'carácter' em espanhol para texto
"Es un hombre de gran carácter."→ "Ele é um homem de grande caráter."(Nota em português sobre o uso de 'carácter' em espanhol para personalidade.)Significado de 'carácter' como personalidade em espanhol
"Cada carácter en el texto es importante."→ "Cada caractere no texto é importante."(En lingüística, se refiere a un signo gráfico que representa un sonido o parte de una palabra.)carácter | Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

característicarasgotipo

Notas: O termo 'carácter' em espanhol também abrange os dois principais significados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

rasgo·símbolo·letra·nature

rasgo: Símbolo do alfabeto.símbolo: Sinal gráfico ou representação.letra: Conjunto de traços que definem alguém.nature: Natureza ou disposição.

Antônimos

vacío·superficialidad

Regência e colocações

cadena de caracteres

La contraseña es una cadena

Colocação comum em contextos de tecnologia.

tener buen carácter

Es una persona de buen carácter.

Refere-se a qualidades morais e personalidade.

carácter distintivo

El carácter distintivo de la obra es su originalidad.

Enfatiza uma qualidade única.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'caractere' (sem acento) é mais usado para sinais gráficos (letras, números, símbolos), enquanto 'caráter' (com acento) se refere à personalidade, índole ou natureza. Em espanhol, 'carácter' (com acento) é usado para ambos os sentidos, de forma semelhante ao uso de 'character' em inglês.

caractere

EN: character · ES: carácter

PalavrasConectando idiomas e culturas