Palavras
Traduzir de:

carapa

InglêsInglês

shell(noun)

Flexões

shells
Exemplos de uso
"The crab's shell is very hard."→ "A carapa do caranguejo é muito resistente."
"The hermit crab uses a discarded shell for protection."→ "The turtle retracted into its shell."(Comportamento animal.)Carapaça de Tartaruga
"He cracked the eggshell carefully."→ "The crab's shell was hard and protective."(Descrição de crustáceo.)Carapaça de Caranguejo
"The tortoise's shell is an integral part of its body."→ "Armadillos are known for their bony shell."(Zoologia.)Tatu - Wikipedia

Palavras facilmente confundidas

huskrindcasecasing

Notas: Principalmente usado para animais com carapaça e também para cascas de frutas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

carapace·exoskeleton

carapace: Termo principal em português para a cobertura dura de animais.exoskeleton: Usado para animais com cobertura óssea externa.

Antônimos

interior·soft body

Regência e colocações

shell of [noun]

The shell of a nut.

Indica posse ou pertencimento.

break out of its shell

The chick broke out of its shell.

Descreve a ação de buscar proteção.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'shell' abrange uma gama mais ampla de significados do que sua tradução direta em português. Enquanto 'carapaça' se foca na cobertura protetora de animais, 'shell' pode se referir também à casca de ovos, nozes, ou até mesmo à estrutura externa de dispositivos eletrônicos ou veículos. A ideia central é sempre uma cobertura externa, que pode ser dura ou quebradiça, oferecendo proteção ou contendo algo.

EspanholEspanhol

caparazón(sustantivo masculino)

Flexões

caparazones
Exemplos de uso
"El caparazón del cangrejo es muy resistente."→ "A carapa do caranguejo é muito resistente."(Refere-se à cobertura externa de crustáceos e outros animais.)
"El armadillo se protege con su dura caparazón."→ "The armadillo protects itself with its hard shell."(Descrição de animal.)Carapaça de Tatu
"La tortuga marina emergió de su caparazón."→ "The sea turtle emerged from its shell."(Comportamento animal marinho.)Carapaça de Tartaruga Marinha
"El cangrejo se escondió bajo su caparazón."→ "The crab hid under its shell."(Zoologia de crustáceos.)Caranguejo - Wikipedia

Palavras facilmente confundidas

cáscaraconchacoraza

Notas: Termo mais comum para a carapaça de animais. Pode ser usado para cascas de frutas em alguns contextos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

coraza·cáscara

coraza: Termo principal em português para a cobertura dura de animais.cáscara: Usado para animais com cobertura óssea externa.

Antônimos

piel·carne

Regência e colocações

caparazón de [sustantivo]

El caparazón de un escarabajo.

Indica posse ou pertencimento.

esconderse en su caparazón

El caracol se escondió en su caparazón.

Descreve a ação de buscar refúgio.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'caparazón' é o equivalente mais próximo de 'carapaça' em português, referindo-se à cobertura externa dura de animais como tartarugas, tatus e crustáceos. Assim como em português, o termo evoca uma estrutura robusta e protetora. Embora possa haver alguma sobreposição com 'cáscara' (para frutas, ovos) ou 'concha' (para moluscos), 'caparazón' carrega uma conotação de maior rigidez e complexidade estrutural, sendo um termo chave na descrição zoológica.

carapa

EN: shell · ES: caparazón

PalavrasConectando idiomas e culturas