Palavras
Traduzir de:

carbureto

InglêsInglês

carbide(noun)
Exemplos de uso
"Calcium carbide is used to produce acetylene gas."→ "O carbureto de cálcio é usado para produzir gás acetileno."
"Calcium carbide is used in the production of acetylene."→ "O carbureto de cálcio é usado na produção de acetileno."(Química inorgânica, aplicação industrial.)Carbureto de Cálcio
"The carbon-carbon double bond is characteristic of an alkene, a type of organic compound commonly referred to as a carbide in organic chemistry."→ "A ligação dupla carbono-carbono é característica de um alceno, um tipo de composto orgânico comumente referido como um carbureto em química orgânica."(Química orgânica, definição de classe de compostos.)Carbureto Orgânico

Palavras facilmente confundidas

carbonidealkene

Notas: Refere-se a compostos binários de carbono com um elemento menos eletronegativo. A acepção de ligação dupla C=C é menos comum para 'carbide' isoladamente, sendo mais específica para 'alkene' ou 'olefin

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

carbonide·alkene

carbonide: Termo mais comum e preciso em português para compostos binários de carbono com elementos menos eletronegativos.alkene: Variação ortográfica ou termo menos comum para o mesmo conceito.

Regência e colocações

carbide of [element]

calcium carbide

Indica a composição do composto inorgânico.

organic carbide

In organic chemistry, a carbide is a compound with a C=C double bond.

Refere-se à estrutura de compostos orgânicos.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'carbureto' é frequentemente usado como um termo genérico para compostos químicos que contêm carbono, especialmente em contextos mais antigos ou menos técnicos. No entanto, a química moderna prefere 'carboneto' para compostos binários de carbono com metais ou outros elementos menos eletronegativos (como carbureto de cálcio, CaC₂), e reserva 'carbureto' (ou mais precisamente, 'alceno') para a classe de compostos orgânicos com ligações duplas C=C. A distinção entre o uso inorgânico e orgânico pode causar ambiguidade se não for contextualizada.

EspanholEspanhol

carburo(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"El carburo de calcio se utiliza para generar gas acetileno."→ "O carbureto de cálcio é usado para produzir gás acetileno."(Composto binário de carbono com um elemento menos eletronegativo.)
"El carburo de calcio se utiliza en la producción de acetileno."→ "O carbureto de cálcio é usado na produção de acetileno."(Química inorgânica, aplicação industrial.)Carbureto de Cálcio
"El doble enlace carbono-carbono es característico de un alqueno, un tipo de compuesto orgánico comúnmente referido como un carburo en química orgánica."→ "A ligação dupla carbono-carbono é característica de um alceno, um tipo de composto orgânico comumente referido como um carbureto em química orgânica."(Química orgânica, definição de classe de compostos.)Carbureto Orgânico

Palavras facilmente confundidas

carbonuroalqueno

Notas: Refere-se a compostos binários de carbono com um elemento menos eletronegativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

carbonuro·alqueno

carbonuro: Termo mais comum e preciso em português para compostos binários de carbono com elementos menos eletronegativos.alqueno: Variação ortográfica ou termo menos comum para o mesmo conceito.

Regência e colocações

carburo de [elemento]

carburo de calcio

Indica a composição do composto inorgânico.

carburo orgánico

En química orgánica, un carburo es un compuesto con un doble enlace C=C.

Refere-se à estrutura de compostos orgânicos.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'carbureto' é frequentemente usado como um termo genérico para compostos químicos que contêm carbono, especialmente em contextos mais antigos ou menos técnicos. No entanto, a química moderna prefere 'carboneto' para compostos binários de carbono com metais ou outros elementos menos eletronegativos (como carbureto de cálcio, CaC₂), e reserva 'carbureto' (ou mais precisamente, 'alceno') para a classe de compostos orgânicos com ligações duplas C=C. A distinção entre o uso inorgânico e orgânico pode causar ambiguidade se não for contextualizada.

carbureto

EN: carbide · ES: carburo

PalavrasConectando idiomas e culturas