carentes-de

InglêsInglês

lacking(adjective)

Flexões

lacking in
Exemplos de uso
"The region is lacking in basic sanitation."→ "A região é carente de saneamento básico."
"Children lacking affection need special attention."→ "As crianças carentes-de-afeto precisam de atenção especial."(Nota de registo em português sobre o uso de 'lacking' para descrever a falta de afeto.)Lacking Affection
"The region is lacking water resources, which hinders agriculture."→ "A região é carente-de-recursos hídricos, o que dificulta a agricultura."(Nota em português sobre a escassez de recursos hídricos expressa por 'lacking'.)Region Lacking Water Resources

Palavras facilmente confundidas

missingwantingshortneedy

Notas: A expressão 'lacking in' é a tradução mais próxima e natural.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

needy·destitute·short of

needy: Frequentemente usado para pessoas em situação de pobreza ou que necessitam de ajuda.destitute: Indica uma ausência completa de recursos ou bens.short of: Indica uma deficiência ou insuficiência em quantidade.

Antônimos

abundant·plentiful·rich in

Regência e colocações

lacking + of + noun

The report is lacking of crucial data.

Embora 'lacking of' possa ser ouvido, 'lacking + noun' ou 'lacking in + noun' são mais padrão.

lacking + noun

He is lacking common sense.

O objeto direto segue 'lacking'.

lacking in + noun

She is lacking in patience.

Usado para especificar a área de deficiência.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'lacking' em inglês é um adjetivo versátil que denota ausência ou insuficiência. Pode ser aplicada a conceitos abstratos (lacking confidence) ou a coisas concretas (lacking funds). Em português, pode ser traduzida como 'carente de', 'faltando', 'sem' ou 'desprovido de', dependendo do contexto. O uso de 'lacking' como particípio presente de 'lack' também é comum.

EspanholEspanhol

carente de(locución preposicional)
Exemplos de uso
"La región carece de saneamiento básico."→ "A região é carente de saneamento básico."(O verbo 'carecer' é frequentemente usado em espanhol com o mesmo sentido.)
"Los niños carentes de afecto necesitan atención especial."→ "As crianças carentes-de-afeto precisam de atenção especial."(Nota em português sobre a tradução de 'carente de' para 'lacking'.)Crianças Carentes de Afeto
"La región carece de recursos hídricos, lo que dificulta la agricultura."→ "A região é carente-de-recursos hídricos, o que dificulta a agricultura."(Nota em português sobre o uso de 'carente de' para indicar escassez.)Região Carente de Recursos Hídricos

Palavras facilmente confundidas

necesitado defalto desin

Notas: A expressão 'carente de' ou o verbo 'carecer de' são as traduções mais adequadas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

necesitados de·desprovistos de·falto de

necesitados de: Usado para descrever pessoas ou grupos que necessitam de ajuda ou recursos básicos.desprovistos de: Indica uma ausência completa de meios de subsistência ou bens essenciais.falto de: Indica uma insuficiência ou falta de algo em quantidade.

Antônimos

ricos en·llenos de·dispuestos de

Regência e colocações

carente de + sustantivo

El informe es carente de detalles importantes.

A preposição 'de' é essencial para conectar 'carente' com aquilo de que se carece.

necesitado de + sustantivo

El país está necesitado de inversiones.

Similar a 'carente de', enfatiza a necessidade.

falto de + noun

Está falto de experiencia.

Indica una insuficiencia o ausencia.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'carente de' em espanhol é equivalente a 'lacking' em inglês e 'carente de' em português. É usada para indicar a falta ou ausência de algo, seja material ou imaterial. O termo 'carente' por si só pode se referir a pessoas em situação de vulnerabilidade social ou econômica. A construção 'carente de' é a forma padrão e mais utilizada.

carentes-de

EN: lacking · ES: carente de

PalavrasConectando idiomas e culturas