casam
Inglês
Flexões
marriesmarriedmarryingPalavras facilmente confundidas
marrymerrymarinermarry offNotas: A forma 'casam' corresponde a 'they marry'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
wed·join
wed: Sinônimo formal para casar-se.join: Usado metaforicamente para coisas que se encaixam.
Antônimos
divorce·clash
Regência e colocações
marry someone
She will marry John.
O objeto direto é usado; nenhuma preposição é necessária.
marry something with something
He married the blue shirt with the gray pants.
Usado para combinar elementos.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'marry' é um verbo em inglês que significa unir-se em matrimônio ou combinar elementos. A forma 'casam' em português corresponde à terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'casar'. O uso em inglês é similar ao português, podendo ser literal (casamento) ou figurado (combinação).
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
casancasaroncasandoPalavras facilmente confundidas
casarsecasarcasadocasamientoNotas: A forma 'casam' corresponde a 'ellos se casan'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
unen·combinan
unen: Refere-se à ação de juntar-se legal ou socialmente.combinan: Usado para expressar compatibilidade ou adequação.
Antônimos
divorcian·descombinan
Regência e colocações
casarse con alguien
Ella se casa con Juan.
A preposição 'con' é usada para indicar com quem a pessoa se casa.
casar algo con algo
Él casó la camisa azul con los pantalones grises.
Usado para indicar combinação ou harmonização.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'casarse' em espanhol corresponde a 'casar-se' em português. A forma 'casam' em português é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo, que em espanhol seria 'se casan'. O verbo em espanhol, assim como em português, pode ter um sentido literal (matrimônio) ou figurado (combinação).
Conjugação verbal
EN: marry · ES: casarse