Palavras
Traduzir de:

casssar

InglêsInglês

revoked(verbo (particípio passado, usado como adjetivo))

Flexões

revokerevokesrevoking
Exemplos de uso
"The license was revoked."→ "A licença foi cassada."
"The decision was revoked by the higher court."(Indica que uma decisão anterior foi anulada ou invalidada.)Decisão Revogada
"The government revoked the law that prohibited imports."(Significa que uma lei foi retirada ou cancelada.)Lei Revogada

Palavras facilmente confundidas

canceledrepealedannulled

Notas: A tradução direta de 'cassou' como verbo no passado seria 'revoked' ou 'annulled'. Como forma verbal no presente, seria 'revokes' ou 'annuls'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

annulled·canceled·rescinded

annulled: Tornar sem efeito, invalidar.canceled: Que foi desfeito ou suspenso.rescinded: Repealed or withdrawn.

Antônimos

granted·approved·ratified

Regência e colocações

revoked by

The permit was revoked by the city council.

Indica o agente da revogação.

revoked for

His license was revoked for speeding.

Indica o motivo da revogação.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'revoked' em inglês corresponde ao sentido de anulação ou retirada de algo que foi previamente estabelecido ou concedido. Em português, pode ser traduzida como 'revogado', 'anulado', 'cassado' ou 'cancelado', dependendo do contexto específico. A forma 'revoked' é o particípio passado do verbo 'to revoke'.

Conjugação verbal

Infinitivoto revoke
Presenterevokes
Passadorevoked
Particípiorevoked
Gerúndiorevoking

EspanholEspanhol

revocó(verbo)

Flexões

revocarrevocarevocando
Exemplos de uso
"El juez revocó la orden."→ "O juiz cassou a ordem."(Indica a anulação ou cancelamento de algo.)
"El juez revocó la medida cautelar que suspendía las obras."→ "The judge revoked the injunction that suspended the works."(Indica que uma decisão judicial foi anulada.)Revogou Liminar
"La empresa revocó el contrato tras el incumplimiento de las cláusulas."→ "The company revoked the contract after the breach of clauses."(Significa que um contrato foi desfeito ou cancelado.)Revogou Contrato

Palavras facilmente confundidas

casócazóanuló

Notas: A tradução mais comum para o sentido de anulação é 'revocó'. Para o sentido de caçar, seria 'cazó'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

anuló·canceló·invalidó

anuló: Tornou sem efeito, invalidou.canceló: Desfez ou suspendeu.invalidó: Retirou, anulou (título, licença).

Antônimos

concedió·aprobó·ratificó

Regência e colocações

revocar algo

El juez revocó la sentencia inicial.

Transitivo direto.

revocar algo a alguien

Le revocaron el permiso de conducir por exceso de velocidad.

Transitivo direto e indireto.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'revocar' em espanhol, assim como 'revocar' em português e 'revoke' em inglês, refere-se ao ato de anular, cancelar ou retirar algo que foi previamente estabelecido, concedido ou aprovado. A forma 'revocó' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do indicativo, indicando uma ação concluída no passado. É importante notar a semelhança com o português 'revogou' e o inglês 'revoked'.

Conjugação verbal

Presenteyo revoqué, tú revocaste, él/ella/usted revocó, nosotros/nosotras revocamos, vosotros/vosotras revocasteis, ellos/ellas/ustedes revocaron
Pretéritoyo revocaba, tú revocabas, él/ella/usted revocaba, nosotros/nosotras revocábamos, vosotros/vosotras revocabais, ellos/ellas/ustedes revocaban
Particípiorevocado
casssar

EN: revoked · ES: revocó

PalavrasConectando idiomas e culturas