causa-de-dor

InglêsInglês

source of pain(noun phrase)
Exemplos de uso
"The constant criticism was a source of pain for the artist."→ "A crítica constante foi uma causa-de-dor para o artista."
"The loss of his job became a source of pain for him."(Situação que causa sofrimento emocional.)Fonte de Dor
"Her constant criticism was the source of pain in their relationship."(Origem de sofrimento emocional contínuo.)Causa de Dor Relacional

Palavras facilmente confundidas

cause of sufferingorigin of distressroot of anguish

Notas: A expressão em português é mais uma descrição literal; 'source of pain' é a tradução mais próxima e natural em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

source of suffering·cause of anguish·origin of grief

source of suffering: Termo geral para a origem do sofrimento.cause of anguish: Enfatiza a origem de profunda aflição ou ansiedade.origin of grief: Relaciona-se com a causa de profunda tristeza, especialmente por perda.

Antônimos

source of joy·comfort

Regência e colocações

source of pain for someone

The accident was a source of pain for the entire family.

Indica o receptor ou a parte afetada pela dor.

be the source of pain

His betrayal was the source of pain she never forgot.

Estabelece um vínculo causal direto.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'source of pain' em inglês descreve a origem ou o motivo de sofrimento, aflição, mágoa ou angústia. É usada para identificar a causa fundamental de estados emocionais negativos, seja por eventos, situações, pessoas ou sentimentos. O termo é aplicável em contextos pessoais, psicológicos ou físicos onde a dor é uma consequência.

EspanholEspanhol

fuente de dolor(locución nominal)
Exemplos de uso
"La enfermedad fue la fuente de dolor para sus padres."→ "A doença foi a causa-de-dor para seus pais."(Tradução descritiva da expressão.)
"La pérdida de su trabajo se convirtió en una fuente de dolor para él."→ "The loss of his job became a source of pain for him."(Situação que causa sofrimento emocional.)Fonte de Dor
"Sus constantes críticas eran la fuente de dolor en su relación."→ "Her constant criticism was the source of pain in their relationship."(Origem de sofrimento emocional contínuo.)Causa de Dor Relacional

Palavras facilmente confundidas

motivo de sufrimientocausa de aflicciónorigen de pena

Notas: Similar ao inglês, a expressão em português é descritiva; 'fuente de dolor' é a tradução mais comum e natural em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

motivo de sufrimiento·causa de angustia·origen de pesar

motivo de sufrimiento: Termo geral para a origem do sofrimento.causa de angustia: Enfatiza a origem de profunda aflição ou ansiedade.origen de pesar: Relaciona-se com a causa de profunda tristeza, especialmente por perda.

Antônimos

fuente de alegría·consuelo

Regência e colocações

fuente de dolor para alguien

El accidente fue una fuente de dolor para toda la familia.

Indica o receptor ou a parte afetada pela dor.

ser la fuente de dolor

Su traición fue la fuente de dolor que ella nunca olvidó.

Estabelece um vínculo causal direto.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'fuente de dolor' em espanhol significa 'causa-de-dor' em português e 'source of pain' em inglês. Refere-se à origem ou motivo de sofrimento, aflição, mágoa ou angústia. É utilizada para identificar a causa fundamental de estados emocionais negativos, seja por eventos, situações, pessoas ou conceitos abstratos.

causa-de-dor

EN: source of pain · ES: fuente de dolor

PalavrasConectando idiomas e culturas