Palavras
Traduzir de:

causar-insatisfacao

InglêsInglês

cause dissatisfaction(verb phrase)
Exemplos de uso
"The long delay in product delivery caused dissatisfaction among customers."→ "A demora na entrega do produto causou insatisfação aos clientes."
"The delay in product delivery caused customer dissatisfaction."→ "A demora na entrega do produto causou insatisfação aos clientes."(Situação comum no comércio eletrônico.)Causar Insatisfação
"The company's new policies caused dissatisfaction among employees."→ "As novas políticas da empresa causaram insatisfação entre os funcionários."(Corporate environment.)Corporate Dissatisfaction

Palavras facilmente confundidas

displeasedisappointannoyfrustrate

Notas: Can also be expressed as 'to displease', 'to dissatisfy'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

displease·disappoint·annoy

displease: Desagradar; causar descontentamento.disappoint: Desapontar; não corresponder às expectativas.annoy: To cause irritation or annoyance.

Antônimos

please·satisfy

Regência e colocações

cause dissatisfaction to someone

The poor service caused dissatisfaction to the diners.

A preposição 'to' é comum para indicar o destinatário.

cause dissatisfaction among/with

The new regulations caused dissatisfaction among the public.

Preposições como 'among' ou 'with' podem ser usadas dependendo do contexto.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'cause dissatisfaction' em inglês é um termo direto para descrever a ação de gerar descontentamento. É usada em diversos contextos, desde o corporativo até o de serviços ao consumidor, para indicar que as expectativas de alguém não foram atendidas.

Conjugação verbal

Infinitivoto cause dissatisfaction
Presentecauses dissatisfaction
Passadocaused dissatisfaction
Particípiocaused
Gerúndiocausing

EspanholEspanhol

causar insatisfacción(locución verbal)
Exemplos de uso
"La larga demora en la entrega del producto causó insatisfacción entre los clientes."→ "A demora na entrega do produto causou insatisfação aos clientes."(Expresión común.)
"La demora en la entrega del producto causó insatisfacción a los clientes."→ "A demora na entrega do produto causou insatisfação aos clientes."(Situação comum no comércio eletrônico.)Causar Insatisfacción
"Las nuevas políticas de la empresa causaron insatisfacción entre los empleados."→ "As novas políticas da empresa causaram insatisfação entre os funcionários."(Corporate environment.)Corporate Dissatisfaction

Palavras facilmente confundidas

desagradarfrustrarcontrariardecepcionar

Notas: Similar to 'descontentar', 'disgustar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desagradar·frustrar·contrariar

desagradar: Causar desprazer ou descontentamento.frustrar: Impedir a realização de algo esperado, gerando desapontamento.contrariar: Ir en contra de la voluntad o expectativa de alguien.

Antônimos

agradar·satisfacer

Regência e colocações

causar insatisfacción a alguien

La mala atención al cliente causó insatisfacción a los comensales.

A preposição 'a' é comum para indicar o destinatário.

causar insatisfacción en algo/alguien

El aumento de precios causó insatisfacción en el mercado.

A preposição 'en' também é utilizada, indicando o meio ou o grupo afetado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'causar insatisfacción' em espanhol é equivalente ao português 'causar insatisfação'. Descreve a ação de provocar descontentamento ou desagrado em alguém, sendo utilizada em diversos contextos, como relações de consumo, políticas ou interações sociais.

Conjugação verbal

Presentecauso insatisfacción, causas insatisfacción, causa insatisfacción, causamos insatisfacción, causáis insatisfacción, causan insatisfacción
Pretéritocausé insatisfacción, causaste insatisfacción, causó insatisfacción, causamos insatisfacción, causasteis insatisfacción, causaron insatisfacción
Particípiocausado
causar-insatisfacao

EN: cause dissatisfaction · ES: causar insatisfacción

PalavrasConectando idiomas e culturas