causar-problemas
Inglês
Flexões
causes problemscaused problemscausing problemsPalavras facilmente confundidas
create issuesgenerate troublelead to difficultiesNotas: A tradução mais literal e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
create·generate·lead to
create: Trazer algo à existência; frequentemente usado para questões abstratas.generate: Produzir ou trazer à luz; pode implicar um processo.lead to: Resultar em ou trazer uma situação ou resultado particular.
Antônimos
solve·resolve
Regência e colocações
cause problems for someone
His constant lateness caused problems for his colleagues.
Indica o destinatário das dificuldades.
cause problems in something
The software bug caused problems in the system's performance.
Especifica o domínio ou sistema afetado.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'cause problems' em inglês é uma forma direta e comum de expressar a ideia de criar dificuldades ou situações negativas. Pode ser usada em uma ampla gama de contextos, desde relacionamentos pessoais até assuntos internacionais. O verbo 'cause' implica trazer algo à existência, muitas vezes não intencionalmente, enquanto 'problems' se refere a qualquer tipo de problema ou complicação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
causa problemascausó problemascausando problemasPalavras facilmente confundidas
generar inconvenientesprovocar dificultadesocasionar contratiemposNotas: Tradução direta e equivalente em significado e uso.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
provocar·generar·ocasionar
provocar: Indica a ação de originar ou incitar algo, a menudo negativo.generar: Se refiere a la creación o producción de algo, pudiendo ser neutro o negativo.ocasionar: Causar o motivar un suceso o efecto.
Antônimos
resolver·solucionar
Regência e colocações
causar problemas a alguien
Su constante impuntualidad causó problemas a sus compañeros.
Indica el destinatario de las dificultades.
causar problemas en algo
El error del software causó problemas en el rendimiento del sistema.
Especifica el dominio o sistema afectado.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'causar problemas' em espanhol é uma forma direta e comum de expressar a ideia de criar dificuldades ou situações negativas. Utiliza-se em uma ampla gama de contextos, desde relações pessoais até assuntos internacionais. O verbo 'causar' implica trazer algo à existência, muitas vezes não intencionalmente, enquanto 'problemas' se refere a qualquer tipo de complicação ou adversidade.
Conjugação verbal
EN: cause problems · ES: causar problemas