Palavras
Traduzir de:

causar-transtornos

InglêsInglês

cause trouble(verb phrase)

Flexões

causes troublecaused troublecausing trouble
Exemplos de uso
"The road closure will cause trouble for commuters."→ "O fechamento da estrada causará transtornos para os passageiros."
"The drivers' strike may cause trouble in the city's traffic."→ "A greve dos motoristas pode causar transtornos no trânsito da cidade."(Notícia sobre o impacto de greves.)Impacto de greves no trânsito
"The delivery delay caused significant trouble for the customers."→ "O atraso na entrega causou transtornos significativos para os clientes."(Relato de experiência de consumidor.)Experiência de cliente com atraso

Palavras facilmente confundidas

make troublecreate problemsstir up trouble

Notas: A expressão 'cause trouble' é a tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cause problems·create inconvenience

cause problems: Enfatiza a criação de incômodos pessoais.create inconvenience: Sugere a criação de situações difíceis de resolver.

Antônimos

facilitate·resolve

Regência e colocações

cause trouble for someone

The new policy caused trouble for small businesses.

Indica o destinatário do transtorno.

cause trouble in something

His constant complaints caused trouble in the team.

Especifica o contexto ou grupo afetado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'cause trouble' é um idioma comum em inglês, frequentemente usada para descrever situações em que alguém ou algo cria dificuldades, problemas ou perturbações. Pode variar desde aborrecimentos menores até interrupções mais sérias. O termo 'trouble' é amplo e pode abranger questões, problemas ou perturbações.

Conjugação verbal

Infinitivoto cause trouble
Presentecause trouble
Passadocaused trouble
Particípiocaused trouble
Gerúndiocausing trouble

EspanholEspanhol

causar molestias(frase verbal)

Flexões

causa molestiascausó molestiascausando molestias
Exemplos de uso
"La huelga de los conductores puede causar molestias en el tráfico."→ "A greve dos motoristas pode causar transtornos no trânsito."(Expressão idiomática e comum em espanhol.)
"La huelga de conductores puede causar molestias en el tráfico de la ciudad."→ "A greve dos motoristas pode causar transtornos no trânsito da cidade."(Notícia sobre o impacto de greves.)Impacto de greves no trânsito
"El retraso en la entrega causó molestias significativas a los clientes."→ "O atraso na entrega causou transtornos significativos para os clientes."(Relato de experiência de consumidor.)Experiência de cliente com atraso

Palavras facilmente confundidas

causar problemasocasionar inconvenientesprovocar fastidio

Notas: Similar ao português, a combinação de 'causar' com um termo para 'problemas' é frequente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

provocar inconvenientes·generar problemas

provocar inconvenientes: Enfatiza a criação de incômodos pessoais.generar problemas: Sugere a criação de situações difíceis de resolver.

Antônimos

facilitar·resolver

Regência e colocações

causar molestias a alguien

Las obras causaron molestias a los vecinos.

Indica o destinatário da molestia.

causar molestias en algo

El ruido causó molestias en la reunión.

Especifica o contexto ou lugar afetado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'causar molestias' é uma forma comum em espanhol para indicar que algo ou alguém provoca incomodidade, dificuldade ou fastidio. O termo 'molestias' é bastante amplo e pode referir-se desde pequenas incomodidades até problemas mais sérios. É uma frase utilizada em diversos contextos, desde conversas cotidianas até relatórios formais.

Conjugação verbal

Presentecauso molestias, causas molestias, causa molestias, causamos molestias, causamos molestias, causan molestias
Pretéritocausé molestias, causaste molestias, causó molestias, causamos molestias, causamos molestias, causaron molestias
Particípiocausado
causar-transtornos

EN: cause trouble · ES: causar molestias

PalavrasConectando idiomas e culturas