causou-escandalo

InglêsInglês

caused scandal(verb phrase)

Flexões

cause scandalcauses scandalcausing scandal
Exemplos de uso
"The revelation of the secret documents caused scandal in politics."→ "A revelação dos documentos secretos causou escândalo na política."
"The politician's statement caused scandal."→ "A declaração do político causou escândalo."(Nota de registo sobre o uso da expressão em inglês.)Caused scandal
"Her controversial remarks caused scandal in the academic community."→ "Suas observações controversas causaram escândalo na comunidade acadêmica."(Exemplo de aplicação em contexto acadêmico.)Controversial remarks caused scandal

Palavras facilmente confundidas

sparked outragecreated a stirwas controversial

Notas: A forma 'caused-scandal' com hífen não é padrão em inglês, mas a ideia é transmitida pela combinação verbal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sparked outrage·created a stir·was scandalous

sparked outrage: Sinônimo em inglês que implica uma explosão de raiva.created a stir: Sinônimo em inglês que sugere causar agitação ou comoção.was scandalous: Adjetivo em inglês descrevendo a natureza do ato.

Antônimos

went unnoticed·was praised

Regência e colocações

cause scandal among/in

The affair caused scandal among the board members.

Indica o grupo afetado em inglês.

cause scandal to

The incident caused scandal to the entire family.

Indica o destinatário do impacto do escândalo em inglês.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'caused scandal' em inglês é usada para descrever ações ou eventos que provocam choque público, indignação moral ou controvérsia generalizada. Implica um impacto negativo significativo na reputação ou na percepção pública, frequentemente envolvendo quebras éticas ou comportamentos chocantes.

Conjugação verbal

Infinitivoto cause scandal
Presentecauses scandal
Passadocaused scandal
Particípiocaused scandal
Gerúndiocausing scandal

EspanholEspanhol

causó escándalo(frase verbal)

Flexões

causar escándalocausa escándalocausando escándalo
Exemplos de uso
"La revelación de los documentos secretos causó escándalo en la política."→ "A revelação dos documentos secretos causou escândalo na política."(Expressão idiomática e comum.)
"La declaración del político causó escándalo."→ "A declaração do político causou escândalo."(Nota sobre o uso da expressão em espanhol.)Causó escándalo
"Su comportamiento causó escándalo en la sociedad."→ "Seu comportamento causou escândalo na sociedade."(Exemplo de aplicação em contexto social.)Comportamiento causó escándalo

Palavras facilmente confundidas

provocó indignacióngeneró controversiafue escandaloso

Notas: A escrita com hífen não é usual em espanhol para esta combinação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

provocó indignación·generó controversia·fue escandaloso

provocó indignación: Sinônimo em espanhol que sublinha a reação moral negativa.generó controversia: Sinônimo em espanhol que destaca o debate público.fue escandaloso: Adjetivo em espanhol que descreve a natureza do ato.

Antônimos

pasó desapercibido·fue elogiado

Regência e colocações

causar escándalo en/entre

El suceso causó escándalo en el parlamento.

Indica o grupo ou âmbito afetado em espanhol.

causar escándalo a

La noticia causó escándalo a la opinión pública.

Indica a quem afeta a repercussão em espanhol.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'causó escándalo' em espanhol é usada para descrever situações que geram uma forte reação pública de surpresa, indignação ou desaprovação moral. Implica que um ato ou evento perturbou a ordem social ou moral estabelecida, gerando debate e crítica.

Conjugação verbal

Presentecauso escándalo, causas escándalo, causa escándalo, causamos escándalo, causáis escándalo, causan escándalo
Pretéritocausé escándalo, causaste escándalo, causó escándalo, causamos escándalo, causasteis escándalo, causaron escándalo
Particípiocausado
causou-escandalo

EN: caused scandal · ES: causó escándalo

PalavrasConectando idiomas e culturas