Palavras
Traduzir de:

cavalgava

InglêsInglês

rode(verb)

Flexões

roderiding
Exemplos de uso
"He rode through the forest."→ "Ele cavalgava pela floresta."
"The knight rode calmly through the forest."→ "O cavaleiro cavalgava tranquilamente pela floresta."(Descrição de uma cena pacífica em ambiente rural.)Cavalgada na Floresta
"She rode towards the sunset, feeling the freedom."→ "Ela cavalgava em direção ao pôr do sol, sentindo a liberdade."(Expressão de sentimento e movimento em um cenário poético.)Liberdade ao Pôr do Sol
"The army rode towards the battle, with banners in the wind."→ "O exército cavalgava rumo à batalha, com estandartes ao vento."(Cenário de guerra e avanço militar.)Avanço Militar

Palavras facilmente confundidas

roderoadrowed

Notas: Principal tradução para a ação literal de montar a cavalo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

rode·was riding

rode: Passado simples de 'to ride', usado para cavalos e montarias similares.was riding: Passado contínuo, enfatizando a natureza contínua da ação.

Antônimos

dismounted·walked

Regência e colocações

ride a horse/bike/motorcycle

He rode his horse through the fields.

Especifica o objeto que está sendo montado.

ride in/on

She rode in the carriage.

Indica o veículo ou modo de transporte.

ride over/across

The knight rode over the bridge.

Descreve o movimento através de uma superfície ou área.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to ride' em inglês abrange diversas formas de locomoção montada, desde esportes equestres até transporte simples. Historicamente, montar era crucial para guerra, exploração e comércio. Em contextos modernos, frequentemente significa lazer, esporte ou conexão com a natureza. O pretérito imperfeito em português ('cavalgava') pode ser traduzido pelo passado simples ('rode') ou passado contínuo ('was riding') em inglês, dependendo da ênfase narrativa.

Conjugação verbal

Infinitivoto ride
Presenteride / rides
Passadorode
Particípioridden
Gerúndioriding

EspanholEspanhol

cabalgaba(verbo)

Flexões

cabalgabacabalgando
Exemplos de uso
"El jinete cabalgaba por la llanura."→ "O cavaleiro cavalgava pela planície."(Tradução direta para a ação de montar a cavalo.)
"El caballero cabalgaba tranquilamente por el bosque."→ "O cavaleiro cavalgava tranquilamente pela floresta."(Descrição de uma cena pacífica em ambiente rural.)Cavalgada na Floresta
"Ella cabalgaba hacia el atardecer, sintiendo la libertad."→ "Ela cavalgava em direção ao pôr do sol, sentindo a liberdade."(Expressão de sentimento e movimento em um cenário poético.)Liberdade ao Pôr do Sol
"The army was riding towards the battle, with banners in the wind."→ "O exército cavalgava rumo à batalha, com estandartes ao vento."(Cenário de guerra e avanço militar.)Avanço Militar

Palavras facilmente confundidas

montabaiba a caballocabalgaba

Notas: Principal tradução para o sentido literal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

was riding·rode

was riding: Forma do verbo 'montar', usada para indicar a ação de ir a cavalo.rode: Expressão que descreve o ato de montar e se deslocar a cavalo.

Antônimos

dismounted·walked

Regência e colocações

cabalgar en/sobre

The knight was riding over his steed.

Indica o animal ou a superfície sobre a qual se monta.

cabalgar por/hacia

He was riding across the plain towards the horizon.

Especifica a direção ou o lugar do movimento.

cabalgar a

She was riding on horseback.

Indica o meio de transporte ou o animal.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'cabalgar' tem uma forte conotação histórica ligada à cavalaria, guerra e exploração. No mundo de língua espanhola, a figura do cavaleiro é importante na cultura popular, tradições e eventos equestres. O pretérito imperfeito ('cabalgaba') é usado para descrever ações habituais ou contínuas no passado, muitas vezes com um tom descritivo ou narrativo.

Conjugação verbal

Infinitivoto ride
Presenteride / rides
Passadorode
Particípioridden
Gerúndioriding
cavalgava

EN: rode · ES: cabalgaba

PalavrasConectando idiomas e culturas