Palavras
Traduzir de:

cavei

InglêsInglês

I dug(verbo)

Flexões

digdugdigging
Exemplos de uso
"I dug a hole in the garden."→ "Eu cavei um buraco no jardim."
"I dug a hole in the garden to plant the tree."→ "Eu cavei um buraco no jardim para plantar a árvore."(Ação literal de escavar.)Exemplo de uso de 'cavar'
"The detective dug deep into the case, searching for clues."→ "O detetive cavei a fundo o caso, buscando pistas."(Sentido figurado de investigar.)Exemplo de uso de 'cavar' (sentido figurado)

Palavras facilmente confundidas

I draggedI beggedI hugged

Notas: A tradução direta de 'cavei' é 'I dug', referindo-se à ação passada do verbo 'to dig'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

excavated·investigated

excavated: Sinônimo direto para a ação de fazer um buraco.investigated: Sinônimo para a acepção de pesquisar profundamente.

Antônimos

filled·superficialized

Regência e colocações

dig something

I dug a grave.

Regência direta com objeto direto.

dig in/into something

I dug into the soil.

Indica o local da escavação.

dig deep into something

She dug deep into the archives.

Expressão idiomática para investigação profunda.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'I dug' para o português do Brasil é 'eu cavei'. O verbo 'cavar' em português tem um espectro de significados que inclui tanto a ação física de escavar a terra quanto a investigação aprofundada de um tema ou problema.

Conjugação verbal

Infinitivoto dig
PresenteI dig
PassadoI dug
Particípiodug
Gerúndiodigging

EspanholEspanhol

cavé(verbo)

Flexões

cavarcavécavando
Exemplos de uso
"Cavé un hoyo en la tierra."→ "Eu cavei um buraco na terra."(Corresponde à primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'cavar'.)
"Yo cavé un hoyo en el jardín para plantar el árbol."→ "Eu cavei um buraco no jardim para plantar a árvore."(Ação literal de escavar.)Exemplo de uso de 'cavar'
"El detective cavó a fondo el caso, buscando pistas."→ "O detetive cavei a fundo o caso, buscando pistas."(Sentido figurado de investigar.)Exemplo de uso de 'cavar' (sentido figurado)

Palavras facilmente confundidas

cabeclavecargué

Notas: A tradução mais direta e comum para 'cavei' em espanhol é 'cavé'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

excavé·investigué

excavé: Sinônimo direto para a ação de fazer um buraco.investigué: Sinônimo para a acepção de pesquisar profundamente.

Antônimos

tapié·superficialicé

Regência e colocações

cavar algo

Cavé una zanja.

Regência direta com objeto direto.

cavar en algo

Cavé en la tierra.

Indica o local da escavação.

cavar a fondo algo

Cavé a fondo el misterio.

Expressão idiomática para investigação profunda.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'cavé' para o português do Brasil é 'eu cavei'. O verbo 'cavar' em português abrange tanto a ação física de escavar a terra quanto a investigação aprofundada de um tema.

Conjugação verbal

Presenteyo cavo, tú cavas, él/ella/usted cava, nosotros/nosotras cavamos, vosotros/vosotras caváis, ellos/ellas/ustedes cavan
Pretéritoyo cavé, tú cavaste, él/ella/usted cavó, nosotros/nosotras cavamos, vosotros/vosotras cavasteis, ellos/ellas/ustedes cavaron
Particípiocavado
cavei

EN: I dug · ES: cavé

PalavrasConectando idiomas e culturas