centro-izquierda
Inglês
Palavras facilmente confundidas
centerleftcentre-rightsocial democracyliberalNotas: The hyphenated form 'centre-left' is more common in British English, while 'center-left' is more common in American English.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
center-left·moderate left
center-left: Termo de origem espanhola/italiana, usado em português.moderate left: Forma hifenizada comum em português.
Antônimos
centre-right·far-left
Regência e colocações
the centre-left
The centre-left coalition won the election.
Usado como frase nominal.
centre-left policies
They are known for their centre-left policies.
Usado como adjetivo.
Contexto cultural e nuances
O termo 'centre-left' (ou 'center-left' em inglês americano) denota uma posição ou ideologia política que se situa entre o centro e a esquerda do espectro político. Geralmente combina políticas sociais-liberais ou social-democratas com uma abordagem mais moderada em questões econômicas e sociais, buscando frequentemente um equilíbrio entre justiça social e estabilidade econômica. É uma designação comum para partidos e movimentos políticos em muitas democracias ocidentais.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
centroizquierdacentro-derechasocialdemocraciaNotas: La forma con guion es la más utilizada.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
centroizquierdista·progresista moderado
centroizquierdista: Termo em português, com ou sem hífen.progresista moderado: Adjetivo ou substantivo derivado.
Antônimos
centro-derecha·extrema izquierda
Regência e colocações
el centro-izquierda
El centro-izquierda ganó fuerza en las últimas elecciones.
Uso como substantivo masculino.
de centro-izquierda
Un partido de centro-izquierda presentó nuevas propuestas.
Uso como locução adjetiva.
Contexto cultural e nuances
O termo 'centro-izquierda' é amplamente utilizado em contextos políticos e jornalísticos para descrever posições, partidos ou coalizões que se situam ideologicamente entre o centro político e a esquerda. Ele representa uma busca por conciliar políticas progressistas com uma abordagem mais pragmática ou moderada, evitando os extremos de ambas as partes do espectro. Em português do Brasil, o termo é frequentemente usado como um empréstimo do espanhol ou italiano, embora 'centro-esquerda' (com hífen) também seja comum.
EN: centre-left · ES: centro-izquierda