Palavras
Traduzir de:

cercearei

InglêsInglês

I will curb(verbo)

Flexões

curbcurbedcurbing
Exemplos de uso
"I will curb your ambitions."→ "Eu cercearei suas ambições."
"I will curb my appetite."→ "Eu cercearei os gastos excessivos."(A tradução direta de 'curb' como 'cercear' é válida, mas 'limitar' ou 'restringir' são mais comuns no português brasileiro.)Tradução de 'curb'
"The government promised to curb illegal immigration."→ "O governo prometeu conter a imigração ilegal."(Illustrates the application of 'curb' to societal issues.)Usage of 'curb' in news

Palavras facilmente confundidas

I will curveI will herdI will restrain

Notas: A tradução mais próxima para o sentido figurado de restringir.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

limit·restrain·check

limit: Sinônimo em inglês para 'curb', com sentido de impor limites.restrain: Outro sinônimo em inglês, enfatizando a contenção.check: To stop or slow down the progress of (something undesirable).

Antônimos

encourage·promote

Regência e colocações

curb something

We must curb pollution.

Em inglês, 'curb' é seguido por um objeto direto.

curb on something

There was a curb on imports.

Can be used with 'on' to specify the area of restriction.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'I will curb' em inglês é uma forma direta de expressar a intenção de limitar ou controlar algo. No contexto brasileiro, embora 'cercear' seja uma tradução possível, o uso de 'limitar', 'restringir' ou 'controlar' é mais frequente e natural na comunicação diária. 'Cercear' pode soar um pouco mais formal ou até mesmo ter uma conotação de impedir o desenvolvimento ou a liberdade de forma mais enfática.

Conjugação verbal

Infinitivoto curb
Presentecurbs
Passadocurbed
Particípiocurbed
Gerúndiocurbing

EspanholEspanhol

cercearé(verbo)

Flexões

cercearcerceécerceando
Exemplos de uso
"Yo cercearé tus movimientos."→ "Eu cercearei seus movimentos."(Tradução direta da forma verbal.)
"Yo cercearé tus ambiciones si amenazan la estabilidad."→ "Eu cercearei suas ambições se elas ameaçarem a estabilidade."(A tradução de 'cercearé' (futuro do indicativo do verbo cercear) para o espanhol é 'cercearé' ou, mais comumente, 'cercenaré'.)Tradução de 'cercear'
"Si no tenemos cuidado, la burocracia excesiva cerceará el desarrollo."→ "Se não tomarmos cuidado, a burocracia excessiva cercearei o desenvolvimento."(Ilustra la idea de limitar o restringir.)Ejemplo de 'cercear'

Palavras facilmente confundidas

cercenarécerciorarécesaré

Notas: A forma verbal é a mesma do português, mantendo o significado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

limitaré·restringiré·impediré

limitaré: Sinônimo em espanhol para 'cercearé', com sentido de impor limites.restringiré: Outro sinônimo em espanhol, enfatizando a contenção.impediré: Significa no permitir que algo suceda.

Antônimos

ampliaré·permitiré

Regência e colocações

cercear algo

Yo cercearé el poder del comité.

Em espanhol, 'cercear' é seguido por um objeto direto.

cercear a alguien

Intentaron cercear al líder.

Puede usarse con un objeto directo refiriéndose a una persona.

Contexto cultural e nuances

A forma 'cercearé' é a primeira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo do verbo 'cercear'. No português do Brasil, embora gramaticalmente correta, essa forma é raramente usada na linguagem cotidiana, sendo preferidas construções como 'vou limitar' ou 'vou restringir'. O verbo 'cercear' em si significa impedir, limitar ou restringir, e pode ter uma conotação de corte ou supressão.

Conjugação verbal

Presentecerceo, cerceas, cercea, cerceamos, cerceáis, cercean
Pretéritocerceé, cerceaste, cerceó, cerceamos, cerceasteis, cercearon
Particípiocerceado
cercearei

EN: I will curb · ES: cercearé

PalavrasConectando idiomas e culturas