cerimonia-religiosa

InglêsInglês

religious ceremony(noun phrase)
Exemplos de uso
"The wedding was a moving religious ceremony."→ "O casamento foi uma emocionante cerimônia religiosa."
"The wedding included a religious ceremony followed by a reception."→ "Uma cerimônia-religiosa é uma ocasião formal com significado religioso."(Definição geral do termo em inglês.)Definição de cerimônia religiosa
"Many cultures have unique forms of religious ceremony."→ "Muitas culturas têm formas únicas de cerimônia-religiosa."(Discussão sobre a diversidade cultural em rituais.)Diversidade de cerimônias religiosas

Palavras facilmente confundidas

sacred riteholy ritualdivine service

Notas: Termo composto que descreve o evento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

worship service·rite·observance

worship service: Refere-se a um ato de adoração ou serviço religioso.rite: Especificamente para a celebração católica.observance: The act of observing a religious law, custom, or practice.

Antônimos

civil ceremony·secular event

Regência e colocações

to hold a religious ceremony

The community decided to hold a religious ceremony in honor of the founders.

Verbo 'hold' é comum para eventos.

to participate in a religious ceremony

Many faithful were invited to participate in a special religious ceremony.

Verbo 'attend' é usado para participar.

Contexto cultural e nuances

O termo 'religious ceremony' em inglês abrange uma ampla gama de práticas e rituais associados a diferentes fés e crenças. No contexto brasileiro, ele se alinha com 'cerimônia-religiosa', aplicando-se a eventos como casamentos, batizados, funerais, cultos, missas, etc. A sua importância cultural reside na forma como marca transições de vida, celebrações comunitárias e a expressão da espiritualidade.

EspanholEspanhol

ceremonia religiosa(noun phrase)
Exemplos de uso
"La boda fue una conmovedora ceremonia religiosa."→ "O casamento foi uma emocionante cerimônia religiosa."
"La boda incluyó una ceremonia religiosa seguida de una recepción."→ "Uma cerimônia-religiosa é uma ocasião formal com significado religioso."(Definição geral do termo em espanhol.)Definição de cerimônia religiosa
"Muchas culturas tienen formas únicas de ceremonia religiosa."→ "Muitas culturas têm formas únicas de cerimônia-religiosa."(Discussão sobre a diversidade cultural em rituais.)Diversidade de cerimônias religiosas

Palavras facilmente confundidas

acto religiosocultorito sagrado

Notas: Expressão composta comum para o conceito.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

culto·rito·celebración sagrada

culto: Refere-se a um ato de adoração ou serviço religioso.rito: Especificamente para a celebração católica.celebración sagrada: Emphasizes the sacred nature of the event.

Antônimos

ceremonia civil·evento secular

Regência e colocações

realizar una ceremonia religiosa

La comunidad decidió realizar una ceremonia religiosa en honor a los fundadores.

Verbo 'realizar' é comum neste contexto.

participar en una ceremonia religiosa

Muchos fieles fueron invitados a participar en una ceremonia religiosa especial.

Preposição 'en' é usada após 'participar'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'ceremonia religiosa' em espanhol, assim como em português, abrange uma vasta gama de práticas e rituais associados a diferentes fés. No contexto brasileiro, ele se alinha com 'cerimônia-religiosa', aplicando-se a eventos como casamentos, batizados, funerais, cultos, missas, etc. Sua importância cultural reside na forma como marca transições de vida, celebrações comunitárias e a expressão da espiritualidade.

cerimonia-religiosa

EN: religious ceremony · ES: ceremonia religiosa

PalavrasConectando idiomas e culturas