cesso
Inglês
Palavras facilmente confundidas
sessioncessionsuccessionNotas: Refere-se ao ato de cessar ou ao estado de ter cessado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cessation·ending·termination
cessation: Pausa ou suspensão temporária de algo.ending: Término definitivo de uma atividade ou processo.termination: Conclusão, geralmente em contextos mais formais.
Antônimos
continuation·commencement·resumption
Regência e colocações
cessation of hostilities
The cessation of hostilities was announced at midnight.
Refere-se ao fim de conflitos ou atividades.
cessation of work
The cessation of work by employees led to production halts.
Usado em termos legais e comerciais.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'cessação' é um termo formal, sinônimo de 'cesso', usado para indicar o fim de algo, especialmente em contextos legais, militares ou administrativos. É menos comum no dia a dia do que 'fim' ou 'interrupção', mas carrega a mesma formalidade e significado de término.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
sesióncesiónexenciónNotas: Derivado do verbo 'cesar', significa o ato de cessar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cese·interrupción·fin
cese: Pausa ou suspensão momentânea.interrupción: Término definitivo.fin: Conclusão formal.
Antônimos
continuación·inicio·reanudación
Regência e colocações
cese de algo
El cese de la producción afectó a la economía local.
Indica o que foi interrompido ou finalizado.
cese de actividades
Se espera el cese de actividades para el fin de semana.
Expressão comum em contextos de trabalho.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'cesso' é um substantivo masculino que significa o ato ou efeito de cessar, ou seja, interrupção ou fim. É frequentemente usado em contextos formais, legais ou administrativos, como 'cesso de negociações' ou 'cesso de atividades'. É um termo mais formal que 'fim' ou 'parada'.
EN: cessation · ES: cese