cestear
Inglês
Palavras facilmente confundidas
they basketedthey put in a basketNotas: Direct translation of the verb 'cestar' (to put in a basket).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
they pack·they store
they pack: Significado em inglês de 'empacotar'.they store: Can be used if the basket is for storage purposes.
Antônimos
they remove·they unpack
Regência e colocações
they basket something
They basket the vegetables.
Regência verbal em inglês.
Contexto cultural e nuances
O termo 'they basket' refere-se à terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'to basket', que significa colocar algo em uma cesta. É uma construção gramatical válida em inglês, embora o verbo 'to basket' em si não seja de uso extremamente frequente no inglês moderno, sendo mais comum o uso de 'they put in a basket' ou 'they packed in a basket'.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
ellos cestearellos guardar en cestaNotas: Tradução direta do verbo 'cestar' (colocar em cesta).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ellos meten en una cesta·ellos guardan en una cesta
ellos meten en una cesta: Significado em português de 'encestar'.ellos guardan en una cesta: Enfatiza el acto de almacenar en una cesta.
Antônimos
ellos desencestan·ellos sacan de la cesta
Regência e colocações
encestar algo
Ellos encestan las naranjas.
Regência verbal em espanhol.
encestar algo en algo
Ellos encestan los regalos en la cesta de Navidad.
Transitivo directo e indirecto.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'ellos encestar' refere-se à terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'encestar', que em espanhol significa colocar algo em uma cesta. É uma forma verbal correta e compreensível em espanhol, embora o verbo 'encestar' possa ter conotações mais específicas, como em esportes (ex: encestar uma bola). No contexto geral de colocar algo em uma cesta, 'meter en una cesta' ou 'guardar en una cesta' podem ser mais comuns.
Conjugação verbal
EN: they basket · ES: ellos encestar