chagamos
Inglês
Flexões
arrivePalavras facilmente confundidas
we reachwe get towe comeNotas: Tradução direta da primeira pessoa do plural do presente do indicativo de 'chegar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
we reach·we get to
we reach: Termo mais comum e direto em português para 'arrive'.we get to: Pode implicar um esforço maior para chegar a um local ou objetivo.
Antônimos
we depart·we leave
Regência e colocações
arrive at
We arrive at the airport.
Usado com locais específicos como aeroportos, estações, cidades.
arrive in
We arrive in London.
Usado com cidades, países ou regiões maiores.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'arrive' em inglês é amplamente utilizado para descrever a ação de chegar a um lugar, seja físico ou figurado. Corresponde diretamente ao verbo 'chegar' em português. A primeira pessoa do plural 'we arrive' traduz-se como 'nós chegamos'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
llegarPalavras facilmente confundidas
llegamosalcanzamosarribamosNotas: Equivalente direto em espanhol para a ação de chegar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
arribamos·alcanzamos
arribamos: Termo mais comum e direto em português para 'llegar'.alcanzamos: Pode implicar um esforço maior para alcançar um objetivo.
Antônimos
partimos·salimos
Regência e colocações
llegar a
Llegamos a Madrid.
Usado para indicar o destino de uma viagem.
llegar en
Llegamos en tren.
Usado para indicar o meio de transporte.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'llegar' em espanhol é o equivalente direto de 'chegar' em português e 'arrive' em inglês. A forma 'llegamos' é a primeira pessoa do plural do presente do indicativo. É um verbo fundamental para expressar a ideia de alcançar um destino.
Conjugação verbal
EN: we arrive · ES: llegamos