Palavras
Traduzir de:

chagando

InglêsInglês

wounding(gerund)

Flexões

wound
Exemplos de uso
"The constant friction was wounding the skin."→ "O atrito constante estava chagando a pele."
"The deep cut was wounding the animal's skin."→ "O corte profundo estava chagando a pele do animal."(Descrição de uma ferida em processo de agravamento.)Uso de 'wounding' em contexto médico-veterinário
"The neglect in healing was wounding the injury, preventing recovery."→ "A negligência na cicatrização estava chagando a ferida, impedindo a recuperação."(Análise das consequências da falta de cuidado com uma lesão.)Implicações da negligência em ferimentos

Palavras facilmente confundidas

windingsoundingwonting

Notas: Tradução direta da ação de causar uma chaga ou ferida.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

injuring·hurting

injuring: Ação de causar dano físico ou lesão.hurting: Causando dor ou desconforto físico.

Antônimos

healing·mending

Regência e colocações

wound someone/something

The sharp object was wounding his hand.

Indica o objeto direto que sofre a ação de ser ferido.

wound up

He found himself winding up in trouble.

Expressão idiomática que significa acabar em uma situação, não relacionada a ferimentos físicos.

Contexto cultural e nuances

O termo 'wounding' em inglês, como gerúndio do verbo 'to wound', refere-se à ação contínua de causar uma ferida, seja física ou, metaforicamente, emocional. É um termo bastante direto e comum em descrições de danos.

Conjugação verbal

Infinitivoto wound
Presentewounds
Passadowounded
Particípiowounded
Gerúndiowounding

EspanholEspanhol

lastimando(gerundio)

Flexões

lastimar
Exemplos de uso
"La fricción constante estaba lastimando la piel."→ "O atrito constante estava chagando a pele."(Indica o ato de causar uma ferida ou lesão.)
"El corte profundo estaba lastimando la piel del animal."→ "O corte profundo estava chagando a pele do animal."(Descrição de uma ferida em processo de agravamento.)Uso de 'lastimando' em contexto médico-veterinário
"La negligencia en la curación estaba lastimando la herida, impidiendo la recuperación."→ "A negligência na cicatrização estava chagando a ferida, impedindo a recuperação."(Análise das consequências da falta de cuidado com uma lesão.)Implicações da negligência em ferimentos

Palavras facilmente confundidas

laminandolimpiandoluchando

Notas: Equivalente a causar uma chaga ou ferida.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hirviendo·dañando

hirviendo: Ação de causar dano físico ou lesão.dañando: Causando dor ou desconforto físico.

Antônimos

curando·saneando

Regência e colocações

lastimar a alguien/algo

El golpe estaba lastimando su brazo.

Indica o objeto direto que sofre a ação de ser ferido.

lastimarse

Se lastimó al caer.

Forma pronominal, indicando que o sujeito sofre a ação.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'lastimar' em espanhol é um equivalente direto do português 'chagar' no sentido de causar uma ferida. O gerúndio 'lastimando' descreve a ação contínua de infligir dano físico ou, em sentido figurado, emocional.

Conjugação verbal

Presentelastimo, lastimas, lastima, lastimamos, lastimáis, lastiman
Pretéritolastimé, lastimaste, lastimó, lastimamos, lastimasteis, lastimaron
Particípiolastimado
chagando

EN: wounding · ES: lastimando

PalavrasConectando idiomas e culturas