Palavras
Traduzir de:

chamada-publicitaria

InglêsInglês

commercial(noun)

Flexões

commercials
Exemplos de uso
"The new commercial for the soda brand was a success."→ "A nova chamada publicitária da marca de refrigerantes foi um sucesso."
"The TV commercial was very effective."(Uso de 'comercial' como substantivo.)Comercial
"The company's commercial strategy was successful."(Uso de 'comercial' como adjetivo.)Comercial
"This is a public service announcement, not a commercial."→ "Este é um anúncio de serviço público, não um comercial."(Distinguishing between a commercial and a PSA.)Commercial Definition & Meaning

Palavras facilmente confundidas

adadvertisementspottrailer

Notas: While 'advertisement' or 'ad' are general terms, 'commercial' specifically refers to broadcast advertisements.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ad·advertisement·spot·business-related

ad: Anúncio curto, especialmente em rádio e TV.advertisement: Termo mais amplo, pode incluir campanhas inteiras.spot: Relativo à publicidade (adjetivo).business-related: Used when 'commercial' is an adjective, meaning pertaining to commerce.

Antônimos

non-commercial·editorial·informational

Regência e colocações

run a commercial

The network will run a new commercial.

Indica a transmissão de um anúncio.

commercial break

Let's take a short commercial break.

Refere-se a planos de negócios e marketing.

commercial success

The film achieved great commercial success.

Refers to financial profitability.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'comercial' pode ser tanto um substantivo (referindo-se a um anúncio publicitário, especialmente em TV ou rádio) quanto um adjetivo (relativo a comércio ou negócios). Como substantivo, é frequentemente usado como sinônimo de 'chamada publicitária' ou 'spot'. Como adjetivo, descreve algo relacionado a transações comerciais ou ao mercado.

EspanholEspanhol

comercial(noun)

Flexões

comerciales
Exemplos de uso
"El nuevo comercial de la marca de refrescos fue un éxito."→ "A nova chamada publicitária da marca de refrigerantes foi um sucesso."(Se refiere a anuncios en radio o televisión.)
"El comercial de televisión fue muy efectivo."→ "O comercial de TV foi muito eficaz."(Uso de 'comercial' como substantivo.)Comercial
"La estrategia comercial de la empresa fue exitosa."→ "A estratégia comercial da empresa foi bem-sucedida."(Uso de 'comercial' como adjetivo.)Comercial
"Este es un anuncio de servicio público, no un comercial."→ "Este é um anúncio de serviço público, não um comercial."(Distinción entre un comercial y un anuncio de servicio público (PSA).)Comercial

Palavras facilmente confundidas

anunciopublicidadpropagandaspot

Notas: Similar to English, 'anuncio' is general, while 'comercial' is specific to broadcast media.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

anuncio·publicitario·de negocios

anuncio: Peça publicitária em geral.publicitario: Anúncio curto, especialmente em rádio e TV.de negocios: Relativo à publicidade (adjetivo).

Antônimos

no comercial·editorial·informativo

Regência e colocações

emitir un comercial

La cadena emitirá un nuevo comercial.

Indica a transmissão de um anúncio.

pausa comercial

Tomemos una breve pausa comercial.

Refere-se a planos de negócios e marketing.

éxito comercial

La película alcanzó un gran éxito comercial.

Refers to financial profitability.

Contexto cultural e nuances

No contexto do português brasileiro, 'comercial' é amplamente utilizado como sinônimo de anúncio publicitário, especialmente para peças veiculadas em rádio e televisão. Como adjetivo, refere-se a tudo que está relacionado ao comércio, negócios ou lucro, contrastando com o âmbito público ou informativo.

chamada-publicitaria

EN: commercial · ES: comercial

PalavrasConectando idiomas e culturas