Palavras
Traduzir de:

chamava

InglêsInglês

was called(verbo)

Flexões

called
Exemplos de uso
"His name was called Pedro."→ "Ele se chamava Pedro."
"He was called a "liar"."(Indica que alguém recebeu essa designação ou acusação no passado.)ACUSAÇÃO NO PASSADO
"The book was called a "masterpiece"."(Refere-se à classificação ou descrição dada a algo no passado.)CLASSIFICAÇÃO NO PASSADO
"The meeting was called for 10 AM."(Indica que um evento foi convocado ou agendado no passado.)CONVOCAÇÃO NO PASSADO

Palavras facilmente confundidas

calledwas callingis called

Notas: A tradução mais comum para o sentido de ter um nome.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

was nicknamed·was named·was summoned

was nicknamed: Usado quando o nome dado é um apelido ou cognome.was named: Refere-se a uma nomeação formal ou oficial.was summoned: Usado para indicar que alguém foi chamado para comparecer ou participar.

Antônimos

was ignored·was dismissed

Regência e colocações

to be called [name/designation]

He was called a "liar".

Atribuição de um nome ou qualificação.

to be called for [purpose/event]

The meeting was called for 10 AM.

Indica o propósito de um chamado ou convocação.

to be called [name]

The project was called 'Phoenix'.

Nomeação de um projeto, objeto, etc.

Contexto cultural e nuances

A estrutura 'was called' em inglês é a voz passiva do verbo 'call' no passado simples. Ela é usada para indicar que uma ação de nomear, convocar ou designar foi realizada sobre o sujeito no passado. Em português, pode ser traduzida por 'foi chamado', 'chamava-se' (se for habitual ou descritivo), ou outras formas dependendo do contexto. A principal diferença reside na temporalidade: 'was called' geralmente se refere a um evento pontual ou a um estado passado concluído, enquanto 'chamava' (imperfeito) pode implicar continuidade ou hábito.

Conjugação verbal

Infinitivoto call
Presentecalls
Passadocalled
Particípiocalled
Gerúndiocalling

EspanholEspanhol

se llamaba(verbo)

Flexões

llamaba
Exemplos de uso
"Él se llamaba Juan."→ "Ele se chamava João."(Usado para nomes.)
"Él se llamaba "El Explorador"."→ "He was called "The Explorer"."(Referindo-se a um título ou designação que algo ou alguém possuía no passado.)TÍTULO NO PASSADO
"The street was called "Flower Street"."(Indicando o nome de um local que existia no passado.)NOME DE RUA NO PASSADO
"He was called to war."(Embora menos comum, pode indicar um chamado ou convocação.)CONVOCAÇÃO NO PASSADO

Palavras facilmente confundidas

se llamaríallamadollamando

Notas: A tradução mais comum para o sentido de ter um nome.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

was named·was designated·was nicknamed

was named: Forma passiva que pode ser usada em contextos similares, especialmente para designações.was designated: Usado para nomeações formais ou oficiais.was nicknamed: Usado quando o nome é um apelido ou cognome.

Antônimos

was ignored·was dismissed

Regência e colocações

to be called [name]

He was called "The Explorer".

Indica o nome próprio de um ser ou coisa.

to be called [name]

The street was called "Flower Street".

Usado para títulos de obras ou designações.

to be called to [action/event]

He was called to war.

Indica um pedido para ficar em silêncio (menos comum com 'se llamaba').

Contexto cultural e nuances

O verbo 'se llamar' no pretérito imperfeito ('se llamaba') em espanhol é frequentemente usado para descrever nomes de lugares, pessoas ou características que eram constantes ou habituais no passado. Corresponde bem ao pretérito imperfeito português ('chamava-se' ou 'chamava') quando este tem essa mesma conotação de continuidade ou descrição. A forma reflexiva 'se llamaba' é a mais natural para indicar o nome de algo ou alguém no passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto call
Presentecalls
Passadocalled
Particípiocalled
Gerúndiocalling
chamava

EN: was called · ES: se llamaba

PalavrasConectando idiomas e culturas