chamei
Inglês
Flexões
callPalavras facilmente confundidas
I called outI summonedI phonedNotas: A tradução mais comum para 'chamei' no sentido de emitir som ou convocar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
invited·shouted
invited: Usado quando a chamada é para um evento ou para estar junto.shouted: Usado quando a chamada é alta e para chamar atenção ou socorro.
Antônimos
ignored·dismissed
Regência e colocações
call someone
I called John.
Uso transitivo direto.
call for something/someone
They called for reinforcements.
Indica o propósito ou objeto do chamado.
call someone something
They called me crazy.
Usado para designar ou apelidar.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'I called' para o português do Brasil, 'Eu chamei', reflete uma ação passada concluída. O verbo 'call' em inglês tem uma gama de significados que podem ser traduzidos de formas distintas dependendo do contexto, como convocar, gritar, nomear ou telefonar.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
llamarPalavras facilmente confundidas
llamaballamarllamadoNotas: Tradução direta e mais comum para 'chamei'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
invité·grité
invité: Usado quando a chamada é para um evento ou para estar junto.grité: Usado quando a chamada é alta e para chamar atenção ou socorro.
Antônimos
ignorar·despedir
Regência e colocações
llamar a alguien
Llamé a María.
Regência direta com a preposição 'a' quando o objeto é uma pessoa.
llamar por algo/alguien
Llamó por su madre.
Indica o motivo ou a pessoa procurada.
llamar algo de algo
Lo llamaron de doctor.
Usado para designar ou apelidar.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'llamé' para o português do Brasil é 'eu chamei'. O verbo espanhol 'llamar' é muito semelhante ao português e inglês, cobrindo significados como convocar, gritar, nomear ou telefonar. A forma 'llamé' indica uma ação passada concluída.
Conjugação verbal
EN: I called · ES: llamé