Palavras
Traduzir de:

chapelão

InglêsInglês

hat-wearer(noun)
Exemplos de uso
"The hat-wearer at the party drew everyone's attention with his extravagant hat."→ "O chapelão da festa chamou a atenção de todos com seu chapéu extravagante."
"The old hat-wearer, with his crumpled felt hat, was a familiar figure in the square."→ "O velho chapelão, com seu chapéu de feltro amassado, era uma figura conhecida na praça."(Descrição de um personagem que usa chapéu de forma notória.)Descrição de personagem
"He felt like a true hat-wearer, always with a different hat for every occasion."→ "Ele se sentia um verdadeiro chapelão, sempre com um chapéu diferente para cada ocasião."(Um indivíduo que usa chapéu como parte de sua identidade.)Identidade e vestuário

Palavras facilmente confundidas

hatterhatmakerhat rack

Notas: Pode ser traduzido de forma mais descritiva dependendo do contexto, como 'man who wears a hat'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hat wearer·hat enthusiast

hat wearer: Termo principal em português do Brasil.hat enthusiast: Descrição literal.

Antônimos

bald·hatless

Regência e colocações

to be a hat-wearer

He is a hat-wearer; he never leaves home without his hat.

Indica uma característica ou hábito.

the hat-wearer's [hat type]

The hat-wearer's felt hat was his trademark.

Refere-se ao chapéu em si, associado à pessoa.

Contexto cultural e nuances

O termo 'hat-wearer' em inglês é uma descrição direta de alguém que usa chapéu. Diferente do português 'chapelão', não carrega intrinsecamente a conotação de exagero ou ostentação, sendo mais neutro. Pode ser usado para descrever qualquer pessoa que habitualmente usa chapéu.

EspanholEspanhol

sombrerudo(adjetivo)

Flexões

sombrerudasombrerudossombrerudas
Exemplos de uso
"El sombrerudo de la fiesta llamó la atención de todos con su sombrero extravagante."→ "O chapelão da festa chamou a atenção de todos com seu chapéu extravagante."(Indivíduo que usa chapéu de forma notória.)
"El viejo sombrerudo, con su sombrero de fieltro arrugado, era una figura familiar en la plaza."→ "O velho chapelão, com seu chapéu de feltro amassado, era uma figura conhecida na praça."(Descrição de um personagem que usa chapéu de forma notória.)Descrição de personagem
"Se sentía un verdadero sombrerudo, siempre con un sombrero diferente para cada ocasión."→ "Ele se sentia um verdadeiro chapelão, sempre com um chapéu diferente para cada ocasião."(Um indivíduo que usa chapéu como parte de sua identidade.)Identidade e vestuário

Palavras facilmente confundidas

sombrererosombreretesombrerillo

Notas: Termo mais comum para descrever alguém que usa chapéu de forma característica.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sombrerudo·el que lleva sombrero

sombrerudo: Termo principal em português do Brasil.el que lleva sombrero: Descrição literal.

Antônimos

calvo·despeinado

Regência e colocações

ser un sombrerudo

É un sombrerudo, nunca sale de casa sin su sombrero.

Indica uma característica ou hábito.

el sombrerudo de [nombre]

El sombrero de fieltro del sombrerudo era su marca registrada.

Refere-se ao chapéu em si, associado à pessoa.

Contexto cultural e nuances

O termo 'sombrerudo' em espanhol é o equivalente mais direto de 'chapelão' no sentido de alguém que usa chapéu frequentemente. Assim como em português, pode ter uma conotação de estilo ou até de exagero, dependendo do contexto. É um termo descritivo e comum.

chapelão

EN: hat-wearer · ES: sombrerudo

PalavrasConectando idiomas e culturas