chat

InglêsInglês

chat(noun)

Flexões

chats
Exemplos de uso
"We had a long chat about our plans."→ "Tivemos um longo chat sobre nossos planos."
"Let's schedule a chat later to discuss the project."→ "Vamos marcar um chat mais tarde para discutir o projeto."(Sugestão de agendamento para uma conversa online.)Uso de 'chat' em inglês
"Customer support is available via live chat 24/7."→ "O suporte ao cliente está disponível via chat ao vivo 24 horas por dia."(Indicação de um canal de comunicação instantânea.)Uso de 'chat' em inglês

Palavras facilmente confundidas

talkconversationdiscussioninstant message

Notas: Originalmente do inglês, significa conversa ou bate-papo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

conversation·instant messaging·online discussion

conversation: Termo geral para diálogo.instant messaging: Refere-se à tecnologia ou serviço de mensagens rápidas.online discussion: Descrição mais detalhada da atividade.

Antônimos

phone call·letter

Regência e colocações

to chat with someone

I chatted with my friend online for hours.

Estrutura comum para a forma verbal.

to have a chat

Let's have a quick chat about the new proposal.

Locução nominal indicando uma breve conversa.

live chat

The website offers live chat support.

Locução adjetival especificando interação em tempo real.

Contexto cultural e nuances

O termo 'chat' em inglês refere-se a uma conversa informal, tipicamente falada, mas evoluiu para significar predominantemente uma conversa online baseada em texto em tempo real. Pode funcionar tanto como substantivo (a própria conversa ou a plataforma) quanto como verbo (participar de tal conversa). O contexto geralmente esclarece se é um chat falado ou digital.

Conjugação verbal

Infinitivoto chat
Presentechat / chats
Passadochatted
Particípiochatted
Gerúndiochatting

EspanholEspanhol

chat(sustantivo masculino)

Flexões

chats
Exemplos de uso
"Tuvimos un chat largo sobre nuestros planes."→ "Tivemos um chat longo sobre nossos planos."(Refere-se à conversa.)
"El soporte al cliente está disponible por chat 24 horas al día."→ "O suporte ao cliente está disponível via chat ao vivo 24 horas por dia."(Indicación de un canal de comunicación instantánea.)Uso de 'chat' em espanhol
"Tuvimos un chat rápido sobre el tema."→ "Vamos marcar um chat mais tarde para discutir o projeto."(Sugestão de agendamento para uma conversa online.)Uso de 'chat' em português do Brasil

Palavras facilmente confundidas

charlaconversacióndiálogomensajería instantánea

Notas: Empregado da mesma forma que em português, originário do inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

charla·conversación en línea·mensajería instantánea

charla: Descrição mais literal do meio.conversación en línea: Refere-se à tecnologia ou serviço de mensagens rápidas.mensajería instantánea: Termo geral para diálogo informal.

Antônimos

llamada telefónica·carta

Regência e colocações

chatear con alguien

Me gusta chatear con mis amigos por la noche.

Estrutura verbal comum para a ação.

tener un chat

Tuvimos un chat rápido sobre el tema.

Locução nominal indicando uma breve conversa.

chat en vivo

El sitio web ofrece soporte por chat en vivo.

Locução adjetival especificando interação em tempo real.

Contexto cultural e nuances

O termo 'chat' em espanhol, assim como em inglês, é amplamente utilizado para se referir a conversas online em tempo real. É comum em plataformas digitais, redes sociais e aplicativos de mensagens. Embora existam equivalentes como 'charla' ou 'conversación en línea', 'chat' é frequentemente preferido pela sua concisão e reconhecimento global no ambiente digital.

Conjugação verbal

Presentechateo, chateas, chatea, chateamos, chateáis, chatean
Pretéritochateé, chateaste, chateó, chateamos, chateasteis, chatearon
Particípiochateado
chat

EN: chat · ES: chat

PalavrasConectando idiomas e culturas