chateações

InglêsInglês

annoyances(noun)

Flexões

annoyance
Exemplos de uso
"Daily life's annoyances can affect one's mood."→ "As chateações do dia a dia podem afetar o humor."
"The annoyances of traffic leave me exhausted."→ "As chateações do trânsito me deixam exausto."(Registro comum para descrever frustrações diárias.)Annoyances of traffic
"He complained about the bureaucratic hassles of opening the company."→ "Ele reclamou das chateações burocráticas para abrir a empresa."(Refere-se a processos ou situações que causam descontentamento e exigem esforço.)Bureaucratic hassles

Palavras facilmente confundidas

nuisanceshasslesirritationsinconveniences

Notas: 'Hassles' é mais informal. 'Nuisances' pode ter um sentido mais formal ou de perturbação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

annoyances·hassles·nuisances

annoyances: Termo geral para coisas que causam irritação ou incômodo.hassles: Frequentemente implica um conjunto mais complexo ou prolongado de dificuldades.nuisances: Sugere algo que causa inconveniência ou aborrecimento, muitas vezes de forma persistente.

Antônimos

pleasures·joys·conveniences

Regência e colocações

cause annoyances

Constant delays can cause annoyances to customers.

Indica a origem da irritação.

deal with annoyances

We have to deal with many annoyances in our daily lives.

Refere-se a gerenciar ou lidar com situações incômodas.

suffer from annoyances

He suffers from minor annoyances that disrupt his concentration.

Implica experimentar efeitos negativos de irritações.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'annoyances' é um termo versátil que abrange uma gama de coisas incômodas, desde irritações menores até frustrações mais significativas. 'Hassles' frequentemente implica um conjunto mais envolvido ou complicado de problemas, enquanto 'nuisances' pode sugerir algo persistentemente incômodo. A escolha depende da gravidade e natureza da inconveniência.

EspanholEspanhol

molestias(noun)

Flexões

molestia
Exemplos de uso
"Las molestias del día a día pueden afectar el estado de ánimo."→ "As chateações do dia a dia podem afetar o humor."(Refere-se a coisas ou situações que causam aborrecimento.)
"Las molestias del tráfico me agotan."→ "As chateações do trânsito me deixam exausto."(Nota em português sobre o uso comum para descrever frustrações diárias.)Molestias del tráfico
"Se quejó de las molestias burocráticas para abrir la empresa."→ "Ele reclamou das chateações burocráticas para abrir a empresa."(Nota em português sobre processos ou situações que causam descontentamento e exigem esforço.)Molestias burocráticas

Palavras facilmente confundidas

inconvenientescontratiemposfastidiospesares

Notas: 'Inconvenientes' e 'contratiempos' são sinônimos próximos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

molestias·inconvenientes·contratiempos

molestias: Termo geral em espanhol para coisas que causam irritação ou incômodo.inconvenientes: Situações em espanhol que causam dificuldade ou contratempo.contratiempos: Eventos desafortunados em espanhol que interferem com os planos.

Antônimos

placeres·alegrías·comodidades

Regência e colocações

causar molestias

Los retrasos constantes pueden causar molestias a los clientes.

Indica a origem do aborrecimento em português.

sufrir molestias

Sufrió molestias estomacales durante todo el viaje.

Indica a experiência de vivenciar aborrecimentos em português.

evitar molestias

Es mejor evitar discusiones para no tener molestias innecesarias.

Refere-se à ação de prevenir aborrecimentos em português.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'chateações' é um termo bastante comum para descrever as pequenas e grandes frustrações, aborrecimentos e contratempos do cotidiano. Pode variar desde incômodos triviais, como uma fila demorada, até problemas mais significativos que geram descontentamento e exigem paciência ou resolução. A palavra carrega uma conotação de algo que perturba a tranquilidade ou o bom andamento das coisas.

chateações

EN: annoyances · ES: molestias

PalavrasConectando idiomas e culturas