chateei
Inglês
Flexões
botherbotheringPalavras facilmente confundidas
botherbothersomeannoyedtroubledNotas: A tradução direta de 'chateei' como verbo na primeira pessoa do passado é 'I was bothered' ou 'I got bothered'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
annoyed·troubled·disturbed
annoyed: Sentimento de enfado ou contrariedade.troubled: Sensação de impaciência ou raiva.disturbed: Agitated or upset.
Antônimos
pleased·unconcerned
Regência e colocações
bothered by something/someone
He was bothered by the persistent cough.
Indica a causa do incômodo.
don't bother
Don't bother about the dishes, I'll do them later.
Significa ter o trabalho ou esforço de fazer algo.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'bothered' pode ser traduzida para o português como 'chateado', 'aborrecido' ou 'irritado', dependendo do contexto. Como adjetivo, descreve alguém que está incomodado ou preocupado. Como verbo no particípio passado, indica a ação de ter sido incomodado.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
molestarmolestoPalavras facilmente confundidas
molestabamolestaríamolestémolestoNotas: Corresponde à primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'molestar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
enfadé·irritè·fastidié
enfadé: Sentimento de aborrecimento ou irritação.irritè: Sensação de impaciência ou raiva.fastidié: Causar disgusto o molestia.
Antônimos
tranquilicé·alegré
Regência e colocações
molestarse por algo/alguien
Me molesté por el retraso.
Indica a causa do incômodo.
molestar a alguien
No molestes a tu hermano.
Pode ser usado de forma transitiva direta.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'molestarse' corresponde ao português 'chatear-se' ou 'irritar-se'. A forma 'molesté' é a primeira pessoa do singular do pretérito perfeito simples, indicando uma ação passada e concluída. É um termo comum para expressar um estado de enfado ou incômodo.
Conjugação verbal
EN: bothered · ES: molesté