Palavras
Traduzir de:

checar-o-sentido

InglêsInglês

check the meaning(verb phrase)
Exemplos de uso
"I need to check the meaning of his message."→ "Preciso checar o sentido da mensagem dele."
"I need to check the meaning of this message before replying."→ "Preciso checar o sentido dessa mensagem antes de responder."(Em conversas online, é comum precisar checar o sentido de mensagens ambíguas.)Checar o sentido de mensagens online
"The teacher asked us to check the meaning of the words in the dictionary."→ "O professor pediu para checar o sentido das palavras no dicionário."(Em contextos acadêmicos, checar o sentido de termos é fundamental para a compreensão.)Checar o sentido de termos acadêmicos

Palavras facilmente confundidas

verify the meaningascertain the intentunderstandcomprehend

Notas: A expressão 'check the meaning' é a tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

verify the meaning·ascertain the intent·decipher the message

verify the meaning: Sinônimo direto, enfatiza a busca pela significação exata.ascertain the intent: Foca na descoberta do propósito ou motivação por trás da comunicação.decipher the message: Suggests a greater effort to understand something complex or coded.

Antônimos

ignore the meaning·assume the meaning

Regência e colocações

check the meaning of something

It's important to check the meaning of technical terms in manuals.

Uso comum com a preposição 'of'.

check the meaning in something

We can check the meaning in different sources.

Menos comum, mas possível em alguns contextos.

Contexto cultural e nuances

O termo 'check the meaning' é uma expressão idiomática em inglês usada para indicar a ação de verificar o significado de algo, seja uma palavra, uma frase ou uma intenção. É frequentemente empregado em contextos de aprendizado de idiomas, comunicação digital ou quando há necessidade de clareza e precisão.

Conjugação verbal

Infinitivoto check the meaning
Presentecheck the meaning
Passadochecked the meaning
Particípiochecked the meaning
Gerúndiochecking the meaning

EspanholEspanhol

verificar el sentido(frase verbal)
Exemplos de uso
"Tengo que verificar el sentido de lo que dijo."→ "Tenho que checar o sentido do que ele disse."(Usado para expressar a necessidade de entender a intenção por trás de uma declaração.)
"Necesito verificar el sentido de este mensaje antes de responder."→ "Preciso checar o sentido dessa mensagem antes de responder."(Em conversas online, é comum precisar checar o sentido de mensagens ambíguas.)Checar o sentido de mensagens online
"El profesor nos pidió verificar el sentido de las palabras en el diccionario."→ "O professor pediu para checar o sentido das palavras no dicionário."(Em contextos acadêmicos, checar o sentido de termos é fundamental para a compreensão.)Checar o sentido de termos acadêmicos

Palavras facilmente confundidas

comprobar el significadoaveriguar la intenciónexaminarcorroborar

Notas: A expressão 'verificar el sentido' captura a nuance de interpretar uma mensagem.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

comprobar el significado·averiguar la intención·descifrar el mensaje

comprobar el significado: Sinônimo direto, enfatiza a busca pela significação exata.averiguar la intención: Foca na descoberta do propósito ou motivação por trás da comunicação.descifrar el mensaje: Suggests a greater effort to understand something complex or coded.

Antônimos

ignorar el significado·asumir el sentido

Regência e colocações

verificar el sentido de algo

Es importante verificar el sentido de los términos técnicos en los manuales.

Regência comum com a preposição 'de'.

verificar el sentido en algo

Podemos verificar el sentido en diferentes fuentes.

Menos comum, mas possível em alguns contextos.

Contexto cultural e nuances

O termo 'verificar el sentido' é a tradução mais direta e comum para o espanhol. Refere-se ao ato de confirmar ou entender o significado real de algo, especialmente em situações onde a clareza é essencial ou onde pode haver ambiguidade. É uma expressão útil em diversos contextos, desde a interpretação de textos até a compreensão de intenções em conversas.

Conjugação verbal

Presenteyo verifico el sentido, tú verificas el sentido, él/ella verifica el sentido, nosotros verificamos el sentido, vosotros verificáis el sentido, ellos/ellas verifican el sentido
Pretéritoyo verifiqué el sentido, tú verificaste el sentido, él/ella verificó el sentido, nosotros verificamos el sentido, vosotros verificasteis el sentido, ellos/ellas verificaron el sentido
Particípioverificado
checar-o-sentido

EN: check the meaning · ES: verificar el sentido

PalavrasConectando idiomas e culturas