Palavras
Traduzir de:

cheered

InglêsInglês

cheered(adjetivo/verbo (particípio passado))

Flexões

cheercheerscheering
Exemplos de uso
"The crowd cheered loudly."→ "A multidão aplaudiu alto."
"He was cheered by the news."→ "Ele ficou animado com a notícia."
"The crowd cheered the performers."→ "The crowd applauded the artist, who became very cheered by the reception."(Sentimento de alegria e encorajamento após uma ação positiva.)Alegria e Encorajamento
"She felt cheered by his kind words."→ "The good news cheered him up, and he felt more optimistic about the future."(Melhora no estado de espírito e na perspectiva.)Otimismo Renovado
"The team was cheered on by their supporters."→ "The team was cheered by the fans throughout the game."(Receber apoio e incentivo de um grupo.)Apoio da Torcida

Palavras facilmente confundidas

encouragedapplaudedhearteneduplifted

Notas: Usado tanto para descrever a ação de animar quanto o estado de ser animado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

applauded·encouraged·heartened

applauded: Refere-se especificamente a aplausos ou aclamação.encouraged: Implica dar apoio ou confiança.heartened: Sugere uma restauração de coragem ou ânimo.

Antônimos

discouraged·saddened

Regência e colocações

cheer someone on

The crowd cheered the runners on.

Encorajar alguém gritando.

be cheered by

He was cheered by the news.

Sentir-se mais feliz ou esperançoso por causa de algo.

cheer up

She tried to cheer him up.

Tornar-se mais feliz, ou fazer alguém mais feliz.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'cheered' abrange tanto o ato de encorajamento vocal (como gritar ou aplaudir) quanto o sentimento interno de se tornar mais feliz ou otimista. Pode ser usada transitivamente ('cheer someone') ou intransitivamente ('he cheered up'). O contexto geralmente dita se se refere a ações externas ou estados emocionais internos.

Conjugação verbal

Infinitivoto cheer
Presentecheer(s)
Passadocheered
Particípiocheered
Gerúndiocheering

EspanholEspanhol

animado(adjetivo/verbo (participio pasado))

Flexões

animaranimaaniman
Exemplos de uso
"La multitud animó ruidosamente."→ "A multidão aplaudiu alto."(Refere-se à ação de dar vivas ou aplaudir.)
"Se sintió animado por las buenas noticias."→ "Ele se sentiu animado com as boas notícias."(Descreve um estado de ânimo positivo.)
"La multitud animó a los artistas."→ "The crowd applauded the artist, who became very cheered by the reception."(Sentimento de alegria e encorajamento após uma ação positiva.)Alegria e Encorajamento
"Ella se sintió animada por sus amables palabras."→ "The good news cheered him up, and he felt more optimistic about the future."(Melhora no estado de espírito e na perspectiva.)Otimismo Renovado
"El equipo fue animado por sus seguidores."→ "The team was cheered by the fans throughout the game."(Receber apoio e incentivo de um grupo.)Apoio da Torcida

Palavras facilmente confundidas

alegreentusiasmadocontentojúbilo

Notas: Pode ser usado como adjetivo ou particípio passado do verbo animar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

alentado·entusiasmado·aplaudido

alentado: O particípio passado do verbo 'to cheer', indicando que a ação de animar foi recebida.entusiasmado: Sinônimo que enfatiza o recebimento de apoio ou confiança.aplaudido: Suggests an improvement in emotional state.

Antônimos

desanimado·triste

Regência e colocações

animar a alguien

Los fans animaron a su equipo.

Indica que a ação de animar partiu de um agente externo.

sentirse animado por

Se sintió animado por las buenas noticias.

Expressa a reação interna de uma pessoa a algo.

animarse

El público se animó con la actuación.

Volverse más alegre o entusi

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'animado' é uma tradução direta e comum para 'cheered' quando se refere ao estado de espírito de alguém que se tornou mais feliz ou encorajado. Como particípio do verbo 'animar', pode descrever tanto o estado resultante quanto a ação de ser animado por algo ou alguém.

cheered

EN: cheered · ES: animado

PalavrasConectando idiomas e culturas