Palavras
Traduzir de:

chilreava

InglêsInglês

chirped(verbo)

Flexões

chirpchirpingchirped
Exemplos de uso
"The little bird chirped happily on the branch."→ "O passarinho chilreava alegremente no galho."
"The little bird chirped happily in the tree."→ "O passarinho chilreava alegremente na árvore."(Nota de registo em português sobre o uso de 'chirped' para sons de aves.)Exemplo de uso de 'chirped'
"She chirped a greeting as she entered the room."→ "Ela disse um cumprimento de forma alegre ao entrar na sala."(Nota de registo em português sobre o uso de 'chirped' para descrever fala alegre.)Exemplo de uso de 'chirped'

Palavras facilmente confundidas

trilledwarbledtweetedtwittered

Notas: Principal tradução para o som de aves.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

trilled·warbled

trilled: Som melodioso e vibrante, comum em canto de pássaros.warbled: Canto melodioso, frequentemente associado a pássaros.

Antônimos

silenced·growled

Regência e colocações

chirp + adverb

The bird chirped loudly.

O advérbio modifica a intensidade ou modo do som.

chirp + preposition + noun

The sparrow chirped in the bush.

A preposição indica o local de onde o som se origina.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'chirped' abrange tanto o som literal de pássaros quanto uma forma de falar leve e animada. A forma 'chirped' é o passado simples e o particípio passado do verbo 'to chirp'. Em português, 'chilreava' (pretérito imperfeito) descreve uma ação contínua ou habitual no passado, enquanto 'chilrou' (pretérito perfeito) seria o equivalente mais próximo do passado simples em inglês para uma ação pontual.

Conjugação verbal

Infinitivoto chirp
Presentechirps
Passadochirped
Particípiochirped
Gerúndiochirping

EspanholEspanhol

piar(verbo)

Flexões

píopiandopiado
Exemplos de uso
"El pajarito piaba alegremente en la rama."→ "O passarinho chilreava alegremente no galho."(Referente ao som de pássaros.)
"El pajarito piaba alegremente en el árbol."→ "O passarinho chilreava alegremente na árvore."(Nota em português sobre o uso de 'piar' para sons de aves.)Exemplo de uso de 'piar'
"Ella pió un saludo al entrar en la habitación."→ "Ela disse um cumprimento de forma alegre ao entrar na sala."(Nota em português sobre o uso de 'piar' para descrever fala alegre.)Exemplo de uso de 'piar'

Palavras facilmente confundidas

trinargorjearcantarhablar

Notas: Principal tradução para o som de aves.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

trinar·gorjear

trinar: Canto melodioso e agudo, típico de pássaros.gorjear: Cantar com trinados, especialmente pássaros.

Antônimos

silenciar·gruñir

Regência e colocações

piar + adverbio

El pájaro piaba fuerte.

O advérbio modifica a intensidade ou modo do som.

piar + preposición + sustantivo

El gorrión piaba en la rama.

A preposição indica o local de onde o som se origina.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'piar' é o equivalente mais direto para o som de aves pequenas. Assim como em português ('chilrear'), pode ser usado figurativamente para descrever uma fala ou riso agudo e alegre. A forma 'piaba' (pretérito imperfeito) em português descreve uma ação contínua ou habitual no passado, enquanto em espanhol, o pretérito imperfecto 'piaba' (do verbo piaba) ou 'pío' (do verbo piar) seria usado para ações passadas.

Conjugação verbal

Presentepío, pías, pía, piamos, píais, pían
Pretéritopiaba, piabas, piaba, piábamos, piabais, piaban
Particípiopiado
chilreava

EN: chirped · ES: piar

PalavrasConectando idiomas e culturas