chinha

InglêsInglês

Chinese person(noun)
Exemplos de uso
"The term 'chinha' can be offensive."→ "O termo 'chinha' pode ser ofensivo."
"The term 'chinha' is often used pejoratively to refer to a Chinese person."→ "O termo 'chinha' é frequentemente usado de forma pejorativa para se referir a uma pessoa chinesa."(Explicação da natureza depreciativa do termo.)Análise de termos depreciativos
"Using 'chinha' can be offensive and is generally considered disrespectful."→ "Usar 'chinha' pode ser ofensivo e é geralmente considerado desrespeitoso."(Conselho sobre o uso apropriado da linguagem.)Etiqueta da linguagem

Palavras facilmente confundidas

ChinkOrientalAsian

Notas: The term 'chinha' is not standard in Portuguese and carries negative connotations. 'Chinaman' is also an outdated and offensive term in English.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

Chinese person·Oriental

Chinese person: Termo neutro para um indivíduo da China.Oriental: Termo mais amplo, pode incluir pessoas de outras partes da Ásia.

Regência e colocações

to refer to someone as

He referred to him as 'chinha' jokingly, but inappropriately.

Uso com preposição 'to' ou implícito.

to be called

Some individuals were called 'chinha' in bullying situations.

Voz passiva.

Contexto cultural e nuances

O termo 'chinha' é uma gíria, frequentemente carregada de conotação pejorativa ou depreciativa, utilizada para se referir a pessoas de ascendência chinesa. Seu uso é desaconselhado em contextos formais ou respeitosos, pois pode ser interpretado como um insulto ou uma forma de discriminação. A origem exata do termo e sua popularização estão ligadas a estereótipos e preconceitos históricos.

EspanholEspanhol

chino/china(sustantivo)

Flexões

chinochina
Exemplos de uso
"El término 'chinha' puede ser ofensivo."→ "O termo 'chinha' pode ser ofensivo."(Se usa 'chino/china' como equivalente genérico, pero se advierte sobre la connotación negativa de 'chinha'.)
"El término 'chinha' se usa a menudo de forma peyorativa para referirse a una persona china."→ "O termo 'chinha' é frequentemente usado de forma pejorativa para se referir a uma pessoa chinesa."(Explicação da natureza depreciativa do termo.)Análise de termos depreciativos
"Usar 'chinha' puede ser ofensivo y generalmente se considera una falta de respeto."→ "Usar 'chinha' pode ser ofensivo e é geralmente considerado desrespeitoso."(Conselho sobre o uso apropriado da linguagem.)Etiqueta da linguagem

Palavras facilmente confundidas

orientalasiáticomandarín

Notas: El término 'chinha' no es estándar en portugués y tiene connotaciones negativas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

chino/china·oriental

chino/china: Termo neutro para um indivíduo da China.oriental: Termo mais amplo, pode incluir pessoas de outras partes da Ásia.

Regência e colocações

referirse a alguien como

Se refirió a él como 'chinha' en broma, pero de manera inapropiada.

Uso com preposição 'a' ou implícito.

ser llamado

Algunos individuos fueron llamados 'chinha' en situaciones de acoso escolar.

Voz passiva.

Contexto cultural e nuances

O termo 'chinha' é uma gíria, frequentemente carregada de conotação pejorativa ou depreciativa, utilizada para se referir a pessoas de ascendência chinesa. Seu uso é desaconselhado em contextos formais ou respeitosos, pois pode ser interpretado como um insulto ou uma forma de discriminação. A origem exata do termo e sua popularização estão ligadas a estereótipos e preconceitos históricos.

chinha

EN: Chinese person · ES: chino/china

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências